Nerede bir masaj veya eğlence salonu varsa ben orada ihtişamıyla yükselen Broadway Tiyatroları görüyorum. | Open Subtitles | حيثما تكون هناك العروض الاباحية وصالونات المساج أرى مسارح برودواي تستعيد مجدها السابق. |
Işık tüm ihtişamıyla evrendeki harikaları ifşa ediyor. | Open Subtitles | يكشف لنا الضوء عجائب الكون بكامل مجدها وروعتها |
İnsan doğası tüm kusurlu ihtişamıyla zincirlerinden kurtuldu. | Open Subtitles | الطبيعة البشرية محررة من كل مجدها المعيب |
Hastalık hafifleme sürecine girdi, ben de bütün görkem ve ihtişamıyla dünyayı görmek istedim. | Open Subtitles | لقد أردت أن أكفر عن ذنوبي وأن أرى العالم -بوسعه و عظمته |
Muhteşem Caesar'a bakın... bütün ihtişamıyla burada! | Open Subtitles | راقبواالقيصر.. بكل عظمته |
Bütün sefil ihtişamıyla ölümün gölgesi vadisi. | Open Subtitles | وادي ظل الموت في كل مجدها البائسة. |
Şu anda bütün ihtişamıyla gözlerinin önünde. | Open Subtitles | في الحقيقة فهي في أوج مجدها |
Şu anda bütün ihtişamıyla gözlerinin önünde. | Open Subtitles | حسنٌ, ها هي في أوج مجدها |
Daha önceki çapın ihtişamıyla yeniden canlandırmak istedim. Aynı benden önce ki şehrimiz için çok fazla şey inşa eden III. | Open Subtitles | كنت أرغب في استعادة مجدها السابق مثل البابا (سيكستوس) الثالث من قبلي |
Evet, bütün ihtişamıyla. | Open Subtitles | أجل، في مجدها. |
Telgraf Kulesi ihtişamıyla karşında. | Open Subtitles | برج التلغراف بكل عظمته |