Yoksa onları yüzyıllık bir mücadeleye, hâlâ ihtilal dönemindeki Fransa gibi en iyi metodun geri çekme olduğu zamanlara mı mahkûm edeceğiz? | TED | ام , اننا سنحاربهم طوال القرن , كما كانت ايام الثورة الفرنسيه وافضل طريقة هي سحب القضيب قبل القذف ؟ |
Biz ise ülkede ihtilal çıkmasını engellemek için didiniyoruz. | Open Subtitles | بينما كل ما نحاول فعله هو إنقاذ الدولة من الثورة |
1830'larda Kral Louis Philippe'in olduğu ihtilal sonrası Fransa'da gazeteciler ve karikatüristler basının özgürlüğü için çok savaştı. | TED | في ثلاثينيات القرن التاسع عشر، إبان الثورة الفرنسية وتحت حكم الملك لويس فيليب، حارب الصحفيون والرسّامون الساخرون من أجل حرية الصحافة. |
Çok yaşa hür Meksika. Çok yaşa ihtilal! | Open Subtitles | تعيش المكسيك الحرة تعيش الثورة |
Böyle devam ederse ihtilal kapımızda demektir. | Open Subtitles | اذا استمر الوضع هكذا سنسيطر على الثوره |
Söylediğim gibi, ihtilal henüz tam olarak gerçekleşmedi. | Open Subtitles | ,كما قلت , الثورة لم تكتمل بعد |
Senin bu inek damarına bastığım için özür dilerim ama Les Mis zaten Fransız İhtilal'i hakkında bestelenmiş bir şarkı. | Open Subtitles | أنا آسفة لخطوي على مرجك يادافورة ولكن "Les Mis" هي بالفعل مسرحية موسيقية عن الثورة الفرنسية. |
- Victoria! Bunu okuman gerek. Lenin. "Devlet ve İhtilal". | Open Subtitles | (فيكتوريا), عليكِ قراءة كتاب "لينين" عن " الدولة و الثورة" |
Dijital ihtilal, evet. | TED | الثورة الرقمية، نعم. |
Tohuma taptığımız zamanda bizlere tarımcılığı getiren, şamanların şiirlerinin yerine papazların nesrini geçiren, hiyerarşide uzmanlığı arttıran Neolitik İhtilal sadece 10:00 yıl önceydi. | TED | الثورة الحجرية -- التي منحتنا الزراعة حيث إنصعنا إلى البذور شعر الشامان قد تم استبداله بواسطة نثر الكهنوت لقد خلقنا فائض تخصص هرمي -- هو 10000 عام مضت فقط |
İlk önce mağlubiyet sonra ihtilal. | Open Subtitles | أولاً الهزيمة... و من ثم الثورة |
İhtilal, uluslararası bir olay olmayacak. | Open Subtitles | لن تسبب الثورة حادثاً عالمياً |
Meksika'da ihtilal oldu. | Open Subtitles | المكسيك سقطت بسبب الثورة |
St.Petersburg'daki Alman elçisi iç ihtilal korkusu içindeki Rusya'nın savaşı göze alamayacağı konusunda konusunda ısrar ediyordu. | Open Subtitles | وأصر السفير الألماني في مدينة (سانت بطرسبرج) على أن روسيا لا يمكنها المجازفة بخوض حرب خوفاً من الثورة الداخلية. |
İhtilal henüz tam olarak gerçekleşmedi. | Open Subtitles | ,الثورة لم تكتمل بعد |
İhtilal yolda. | Open Subtitles | و الثورة جـاريـه |
- Altınlar ihtilal için. | Open Subtitles | -لكنها من أجل الثورة |
Hayır, bu altın sadece ihtilal için kullanılacak. | Open Subtitles | -لا.. ستكون فقط سبب الثورة.. |
İhtilal, çok yaşa! | Open Subtitles | تعيش الثورة |
Ya ihtilal, amca, ne zaman? | Open Subtitles | متى الثوره ؟ هنا ؟ |