Otomobil fuarında ikimiz için bir iş bulma ihtimalim var. | Open Subtitles | هناك فرصة بالخارج أن باستطاعتي جلب وظيفة لكلينا.. في المعرض العام للمحركات |
Bu seni korkutuyor çünkü başaramama ihtimalim var. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Henüz resmi değil ama bir belediye meclis üyesinin personel şefi olma ihtimalim var. | Open Subtitles | الأمر ليس رسمياً بعد ، لكن هناك فرصة مع عضو مجلس المدينة كرئيس موظفيه |
Anladın mı? Robot olma ihtimalim var. | Open Subtitles | وهناك فرصة قد أكون روبوت |
Seni tekrar görme ihtimalim var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أن كنت قد تكون قادرة أن نراكم مرة أخرى ؟ |
Zamanla sevme ihtimalim var mı ki? | Open Subtitles | هل هناك فرصة أن أتعلم أن أحبها؟ |
Amy, bir törende kurban edilerek öldürülme ihtimalim var. | Open Subtitles | إيمي ) ، هناك فرصة أن اقتل في حفل التضحية) |
- Ray, beni dinle. Serbest bırakılma ihtimalim var. | Open Subtitles | (إسمعني يا (راي هناك فرصة في ان يطلق سراحي |
Benim de Rita Hayworth'u bu akşam eve götürme ihtimalim var ama düşük ihtimal. | Open Subtitles | نعم، وهناك فرصة أن آخذ ريتا هايورث) معي إلى المنزل) ولكنه من غير المرجح إن كنت فهمت مقصدي |
Sence bu kasabada adil bir duruşmaya çıkma ihtimalim var mıdır? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أي فرصة لي في الحصول على محاكمة عادلة في هذه البلدة؟ |
Yani, bir süre yürüyememe ihtimalim var mı? | Open Subtitles | أعني، هل هناك أي فرصة أنني لن أكون قادرا على المشي لفترة؟ |