"ihtiyaç duyduk" - Translation from Turkish to Arabic

    • احتجنا
        
    • كنا بحاجة
        
    Bu yüzden sana ihtiyaç duyduk. Biz kim olduğunu bulamadık. Open Subtitles لهذا السبب احتجنا لمساعدتك لم نستطع ان نكتشف الامر
    Herkes ortalıktayken zaman bulmak zor oluyordu, bu yüzden bir şifreye ihtiyaç duyduk. Open Subtitles كان امرا شاقا ان نجد وقتاً ان نتعاشر مع وجود الجميع بالقرب منا لذلك احتجنا شفرة
    Bunu yapabilmek için bize gerekli yapıyı sağlıyorlar mı? Bu, kişisel ilişki ve teknoloji konusunda yetersiz olmakla ilgili bir durum. Dan'la birlikte onun hareketlerini ve kendini ifade etmeye giden yolu keşfetmek için, yeni bir tasarım sürecine ve yeni bir teknik sürece ihtiyaç duyduk. TED هل توفر لنا التعليمات للقيام بذلك؟و ، أنتم تعلمون ، أن علاقة الشخص في التعبير تفتقر إلى الطبقة التقنية، لذا أنتم تعلمون مع دان نحن احتجنا إلى عملية تصميم جديدة ، عملية هندسية جديدة لتقوم بفرز حركاته وطريقة تعبيره لتسمح له بالعزف
    Ve bu çalışmamızın aslında en az ilginç kısmı: dizayn süreci. Yazılımda girdiye ve devamlı denetlemeye ihtiyaç duyduk ve Dan’in yaptığı şekilleri inceledik. TED وكان هذا في الحقيقة أقل الأجزاء إثارة في العمل , أنتم تعلمون عملية التصميم. نحن كنا بحاجة لمدخلات، تتبع متواصل في البرمجيات سننظر إلى الأشكال التي يقوم بصنعها
    Bu yüzden bir ön araştırmaya ihtiyaç duyduk. Aranızda bu kelimelere aşina olmayan varsa ön araştırma bir gözcülük seferi gibidir. TED ولذلك كنا بحاجة لإجراء استطلاع، ولأولئك الذين لا تعدُّ الإنكليزية البريطانية مألوفة لهم، كلمة (recce) تشبه بعثة استكشافية،
    Midge, sana ve gelen herkese teşekkür ederim ama tarih öncesinden beri zorbalara hep ihtiyaç duyduk, toprakları Kızılderililerden çalmak için ve akasya ağaçlarını yumruklamak için. Open Subtitles والآن يا (ميدج)، شكرا على قدومك وما إلى ذلك، لكن... منذ التعدي على الحدود، احتجنا المتنمرين لسرقة الأراض من الهنود، وضرب الجَراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more