"ihtiyacı olanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تحتاجه
        
    • ما يحتاجه
        
    • ما يريدون
        
    • ما تحتاج لتعلمه
        
    Karımdan ellerini çek! Öyle mi? Ben ona ihtiyacı olanı veriyorum. Open Subtitles أبعد يديك عن زوجتى ...أنا أعطيها ما تحتاجه و يعجبها
    Onların DNA'larını da aldığında planının diğer aşamasına geçmesi için ihtiyacı olanı tedarik edebileceğinden şüpheleniyoruz. Open Subtitles نظنّ أنّها حالما تحصل على حمضهم النوويّ... سيكون لديها ما تحتاجه للانتقالِ إلى المرحلةِ التالية من خطّتها.
    Politik gelgitlere karşı gelmeye istekli ve ülkenin ihtiyacı olanı vermeye hazır gerçek bir liderin işaretlerini. Open Subtitles قائدة حقيقية مستعدة لمعاكسة التيار السياسي ...وأن تعطي البلد ما تحتاجه
    Gülümseyip onu zorluyorum ve ihtiyacı olanı elinde tuttuğundan emin oluyorum. Open Subtitles أنا أبتسم وأدعمه وأتأكد أن ينال كل ما يحتاجه
    Ona ihtiyacı olanı verebilirim, ama nolursa olsun yine de altından kalkması zor belaya girecek. Open Subtitles أستطيع منحه ما يحتاجه لكن مهما يحدث سيكون في ورطة حقيقية
    Suçlulara ihtiyacı olanı vermek yerine onlar hakkında işlem yapıyorsunuz. - İyi bir darbe. Open Subtitles وتتابع المُجرمين بدلاً من أن تُعطيهِم ما يريدون بالفعل
    İnsanlara istediklerini vermek. Hayır hayır, ihtiyacı olanı vermek. Open Subtitles أعطاء الناس ما يريدون لا , لا , بل ما يحتاجون
    İhtiyacı olanı ona öğretebilecek bir kişi varsa o da Tenzin'dir. Open Subtitles إن كان هنالك شخص بإمكانه تعليمها ما تحتاج لتعلمه (فهو (تنزن
    - Tarlaya en çok ihtiyacı olanı, suyu sağladı. Open Subtitles إنه يوفر للمزرعة ما تحتاجه من المياه
    İhtiyacı olanı alıyor. Open Subtitles إنها تأخذ ما تحتاجه
    Senden ihtiyacı olanı aldı Roger. Open Subtitles لقد حصلت على ما تحتاجه بالفعل (يا (روجر
    İhtiyacı olanı aldığını gösterir. Open Subtitles -يعني أنّ لديها ما تحتاجه .
    Ona ihtiyacı olanı verin. Open Subtitles بل أعطه ما يحتاجه فقط
    İhtiyacı olanı alan bir adam. Open Subtitles الرجل الذي يأخذ ما يحتاجه
    Ona ihtiyacı olanı ver. Open Subtitles أعطه ما يحتاجه
    Suçlulara ihtiyacı olanı vermek yerine onlar hakkında işlem yapıyorsunuz. Open Subtitles وتتابع المُجرمين بدلاً من أن تُعطيهِم ما يريدون بالفعل
    Onlara ihtiyacı olanı vermeliyiz. Open Subtitles نعطيهم ما يريدون
    İnsanlara ihtiyacı olanı verdiklerini. Open Subtitles بإعطائهم ما يريدون
    İhtiyacı olanı ona öğretebilecek bir kişi varsa o da Tenzin'dir. Open Subtitles إن كان هنالك شخص بإمكانه تعليمها ما تحتاج لتعلمه (فهو (تنزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more