"iki şişe" - Translation from Turkish to Arabic

    • زجاجتين
        
    • زجاجتان
        
    • قارورتي
        
    • زجاجتي
        
    • قارورتان
        
    • قارورتين
        
    • زجاجتا
        
    Marketin yakınlarında iki şişe yanıcı madde bulduk ve bazı yanmış bez parçaları. Open Subtitles فلقد وجدوا قرب المخزن زجاجتين تحتويان على مواد قابلة للاشتعال وبعض الخرق المحترقة
    Her şeyin parasını vermek isterse iki şişe Dom Perignon ısmarla. Open Subtitles وإن عرضت أن تتكفّل بكل النفقات اطلب زجاجتين من أجود النبيذ
    İki şişe viski içtiği halde sarhoş olmadığı söylenir. Open Subtitles هناك اسطورة انه يمكنه ان يشرب زجاجتين من الويسكى دون ان يسكر
    İki şişe canlı virüs... Herkesi iyileştirmeye yetecek kadar. Open Subtitles زجاجتان من الفيروس الحى يجعل هذا كافي جدآ لمعالجة كل شخص متأثر
    Max, lütfedip de bize en iyi iki şişe birandan verir misin? Open Subtitles انت , زجاجتان مخلوطتان من افضل ما عندك , لو سمحت
    İki şişe kırmızı şarap alabilir misin? Open Subtitles لو يمكنك أن تشتري قارورتي نبيذ أحمر
    Annesi günde iki şişe şarap bitiriyor yine de harika görünüyor. Open Subtitles أمها تشرب زجاجتي نبيذ في اليوم وتبدو رائعة جدا
    Hepsi toplam 23.80 tuttu. İki şişe viski. Altı kutu bira. Open Subtitles حسابها 23.8، أجل زجاجتين من السكوتش ونصف دزينة من البيرة
    İçmedim. İki şişe satın almıştım. Birini lavaboya döktüm. Open Subtitles أنا لم أشربها، لقد إشتريت زجاجتين سكبتُ واحدةً منهم
    Her şeyi yavaştan aldım, mesafemi korudum ve iki şişe şarap sonra, arabamda sevişiyorduk. Open Subtitles أخذت الامور بروية, وضعت مسافة بيني ,و بينها و بعد زجاجتين من النبيذ أصبحنا نقبل بعضا في سيارتي
    İki şişe de viski hazırlamamı söyledi. Open Subtitles أخبرتني أن أجعل زجاجتين من الويسكي جاهزتين، أيضاً.
    İki şişe viskiye bunca parayı verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنه دفع كل هذا المال من أجل زجاجتين فقط
    Ama iki şişe içtin. İyi olduğuna emin misin? Hey! Open Subtitles ولكن امى لقد تناولتِ زجاجتين من السوجو فهل ستكونين على مايرام ؟
    İki şişe kırmızı şarabım bir dolu CD'im, ve yatak odasında mumlarım var çünkü lamba seksin düşmanıdır. Open Subtitles لدي زجاجتين من النبيذ الأحمر وإستوانطتين وشموع لغرفة النوم لأن الإضاءة عدوة العلاقات الجسدية
    İki şişe şarap ve birinin yalnız hissetmesinin yapımıyla. Open Subtitles نشأ بسبب زجاجتين من الشراب وأحدهُم يشعُر بالوحدة
    İki şişe Bâtard-Montrachet ve yanında beyaz mantar, lütfen. Open Subtitles زجاجتين من النبيذ الأبيض وحبة من الكمأ الأبيض رجاءً
    Max, lütfedip de bize en iyi iki şişe birandan verir misin? Open Subtitles انت , زجاجتان مخلوطتان من افضل ما عندك , لو سمحت
    Hayır bu elmalı dostum, iki şişe daha var. Open Subtitles كلا, هذه التفاحة الريفية يا رجل، إنها جميلة, لديّ زجاجتان.
    Bir iki şişe içersek, Babillilerden konuşuruz zaten. Open Subtitles حسناً, زجاجتان من هذه وسوف نتحدّث بالبابليّة.
    İki şişe su içtim. Open Subtitles شربت قارورتي ماء.
    İki şişe şarap iki taze sıkılmış portakal suyu ve iki kulüp sandviçi istiyoruz. Open Subtitles نعم، حسناً، نود أن نحصل على زجاجتي شمبانيا. وكأسي عصير برتقال طازج.. وشطيرتين كبيرتين.
    Şimdiye kadar iki şişe içti. Open Subtitles شربت حتى الآن قارورتان منها
    Her gün iki şişe, tamam mı? Çoğu çocuk bunu yapar. TED سيتناولوا قارورتين. حسناً؟ ومعظم الأطفال يفعلون.
    Kanlı. Bir de şu şampanyadan iki şişe lütfen. Open Subtitles بدمها، و زجاجتا شامبانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more