| İzini bulmak için en iyi iki adamımı kullanmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَستعملَ افضل رحالي لتَعْقبك. |
| İzini bulmak için en iyi iki adamımı kullanmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَستعملَ افضل رحالي لتَعْقبك. |
| İki adamımı vurdu. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنني سأتصل بك لقد أطلق النار على إثنين من رجالي |
| Ölmeli de zaten. Orospu çocuğu iki adamımı vurdu. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} يجب أن يكون كذلك، فقد أطلق الوغد النار على إثنين من رجالي. |
| İki adamımı terkedilmiş bir binanın önünde oturmaları için kullanıyorsun ! | Open Subtitles | أنت تستخدمين اثنين من رجالي للجلوس أمام مبنى مهجور ل 10 أعوام |
| Bu psikopat yüzünden iki adamımı kaybettim. Gerçekten ödeşmek uğruna, bu şansı kaçıracağımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لقد خسرت رجلين من رجالي لهذا المجنون هل تعتقد أني مستعد للرد ؟ |
| İki adamımı öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا إثنين من رجالي! |
| İki adamımı yanınıza alacaksın. | Open Subtitles | من أجل مبتدئين بعلم نظري ، ستأخذون اثنين من رجالي |
| İki adamımı rehine olarak tutuyorlar. Gemiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | انهم يحتجزون اثنين من رجالي نحن نحتاج إلى السفينة |
| Çipimi çalıp iki adamımı öldürdüğünü bilseler ne düşünürlerdi diye merak ediyorsun. | Open Subtitles | تتسائل ماذا يمكن أن يعتقدوا إذا علموا أنك سرقتي رقاقتي وقتلت اثنين من رجالي |
| 20 yıllık meslek hayatımda toplamda iki adamımı kaybettim. | Open Subtitles | 20 سنة في العمل وفقدت مجموع رجلين من رجالي |