"iki eski" - Translation from Turkish to Arabic

    • قديمين
        
    • سابقتين
        
    • سابقين
        
    • قدامى
        
    • السابقتين
        
    • سابقان
        
    İki eski arkadaşın konsere gitmesi illegal bir şey değil. Open Subtitles فقط صديقين قديمين في حفل غنائي إنه ليس مخالف القانون
    Bu, iki eski CD'nin arasına lastik koyarak yapılmış büyük bir disk makara. TED هذه بكرة ضخمة مشكلة من مزاوجة بين قرصين مضغوطين قديمين.
    Ooh, iki eski sevgili. Kulağa biraz klostrofobik geliyor. Open Subtitles صديقتين حميمتين سابقتين يبدو الأمر خانقا قليلا
    İki eski eşim ve üç çocuğum var. Open Subtitles أنا لدي زوجتين سابقتين وثلاثة أطفال
    Fakat sürünen iki eski tüccarı sürekli memnun eder ve onları yüksek kademelere çıkarır. Open Subtitles غير أن ارضاء بائعين سابقين سيكون عقبة كبيرة في الحقيقة.
    İki hafta önce ülke çapında patlak veren bu hikâye şu an özel dedektiflik yapan iki eski polis memurunun birkaç haber ajansına ve devlet kurumuna bilgi göndermesiyle ortaya çıkmıştı. Open Subtitles القصة التي صدمت العالم قبل أسبوعين مضت عندما قام ضابطا شرطة سابقين يعملان الآن كمحققين خاصين
    Bazen yıldızlar iki eski arkadaşın bir araya gelmesi için hizalanır. Open Subtitles احياناً تتصطف النجوم من أجل اصدقاء قدامى أصبحوا معاً
    İki eski karım da ona gitmem için bana yalvardı. Bu konuyla bana duydukları nefret, tek ortak noktalarıydı. Open Subtitles زوجتيّ السابقتين توسلتا إليّ لنذهب إليه هذا وكرههما ليّ هما العاملان المشتركان بينهما
    İki eski eş ve kindar bir kızın olduğu hayat bir cep bilgisayarı tarafından yoluna koyulamaz. Open Subtitles زوجتان سابقان و ابنة حقودة لا يمكن اصلاحهم بـ بويزنبيري
    Dün gece iki eski dost, zor zamanlarında birbirine yardım etti. Hepsi bu. Open Subtitles ما حدث ليلة أمس كان صديقين قديمين يساعدان بعضهما البعض
    Ama bütün o konuşmalar, sadece iki eski arkadaş ve onların anılarıydı. Open Subtitles لكنكلهذاالحديثكانمجرد، ذكريات بين صديقين قديمين.
    Demek istediğim, baskı yok. Sadece iki eski arkadaş yeniden buluşuyor. Open Subtitles أعني، بدون ضغوطات، مجرّد صديقين قديمين يتسكّعين.
    - İki eski eş. Open Subtitles ‫لدي زوجتين سابقتين
    İki ipotek, iki ülser, iki eski eş. Open Subtitles رهنين, قرحتين زوجتين سابقتين
    İki ipotek, iki ülser, iki eski eş. Open Subtitles رهنين, قرحتين زوجتين سابقتين
    Metamfetamin ve bulabildikleri her şeyi çalan iki eski aryan. Open Subtitles سائقون دراجات سابقين , حركوا الميث وأيّ شيء آخر بوسعهم سرقته.
    Fakat sürünen iki eski tüccarı sürekli memnun eder ve onları yüksek kademelere çıkarır. Open Subtitles غير أن ارضاء بائعين سابقين سيكون عقبة كبيرة في الحقيقة.
    Ölenler arasında emekliliğini bölgede geçirmekte olan iki eski ABD başkanı da var. Open Subtitles -من بينهم رئيسين سابقين من رؤساء الولايات المتحدةاللذانتقاعدافيمنطقة"سانتاباربرا "
    Savaşan iki ülke arasındaki en kötü anlaşmazlıkların çözülebileceğinde ısrar ediyorsan iki eski dost da barışamaz mı? Open Subtitles إذا كان يمكنك حل أسوأ النزاعات بين الدول المتحاربة فكيف لا يمكن لصديقيين قدامى ان يعيشا في سلام؟
    Sadece iki eski arkadaş arasındaki öpücük. Open Subtitles كانت مجرد قبلة بين أصدقاء قدامى
    Hayatımın çoğunu iki eski karımı ve bir avuç dolusu kız arkadaşımı mutlu etmeye çalışmakla geçirdim. Open Subtitles حسناً، لقد قضيت معظم حياتي أحاول جعل زوجتاي السابقتين وحفنة من الصديقات سعيدات.
    İki eski karımsa göstermemişlerdi. Open Subtitles كل من زوجاتي السابقتين لم يتفهمن
    Suikastçılar Birliği'nin iki eski üyesi, bir hızcıya karşı. Open Subtitles عضوان سابقان من اتحاد القتلة ضد فائق السرعة.
    İki eski sevgilimin adlarını lazerle sildirttim. Open Subtitles أزلتُ وشمان سابقان لي بالليزر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more