Daha iki gün var biliyorum, ama doğum günü hediyeni getirdim. | Open Subtitles | أعلم أن عيد ميلادك بعد يومين , لكنني أحضرت هديتك |
Provaya iki gün var ve düğün de ondan sonraki gün, yıldönümümüzde olacak. | Open Subtitles | التدريب بعد يومين و الزفاف في اليوم التالي في ذكرى زواجنا |
Bekle. - Çarşambaya iki gün var. - Ameliyat varmış, hayatım. | Open Subtitles | الأربعاء بعد يومين آمم، عزيزي إنها عملية جراحية |
Doğum gününe daha iki gün var. Zamanım var. | Open Subtitles | ما زال هناك يومين حتى موعد عيد ميلادك, لدي وقت |
Sakin ol, saldırıya hala iki gün var. | Open Subtitles | اهدأ لا يزال هناك يومين قبل الغزو |
Süper Kupa'ya iki gün var, şimdiden birbirlerini öldürüyorlar. | Open Subtitles | يومان قبل المباراة النهائية وقد قتلوا بعضهم مسبقاً |
Boya hâlâ kauçuk gibi. Bence kurumasına daha iki gün var. | Open Subtitles | أجل، ما زال هذا الطلاء طرياً، سأقول أنّه على بعد يومين من التصلّب. |
Seçime iki gün var. | Open Subtitles | الانتخابات على الابواب بعد يومين |
Okulun başlamasına daha iki gün var. | Open Subtitles | إنّ المدرسة لاتبدأ إلّا بعد يومين. |
Düğüne iki gün var. Kabile bir araya toplanacak. | Open Subtitles | والآن، الزفاف بعد يومين العشيرة ستجتمع |
Daha iki gün var. | Open Subtitles | أنت تعرفين ، إنه بعد يومين |
Doğum gününe iki gün var, pislik! | Open Subtitles | إنّه بعد يومين أيّها الوغد |
Kutsal Cuma'ya iki gün var. | Open Subtitles | الجمعة الطيبة بعد يومين |
- Seni seviyorum. - Çarşambaya iki gün var. | Open Subtitles | أحبك الأربعاء بعد يومين |
- Ama sadece iki gün var. | Open Subtitles | - - إنه بعد يومين. |
Oğlumun doğum gününe iki gün var. | Open Subtitles | عيد ميلاد أبني بعد يومين من الأن ولكن ! |
Hala iki gün var o iş için. | Open Subtitles | لا يزال هناك يومين |
Cadılara varmaya iki gün var. | Open Subtitles | أمامنا يومان قبل أن نصل إلى الساحرات |
Şirketinin halka arz edilmesine iki gün var ve sen Tribeca'yı boylu boyuna böyle mi yürüyorsun? | Open Subtitles | (بيرس)؟ يومان قبل إكتتاب شركتك، وأنت تمشي عارياً عبر (ترايبيكا)؟ |