Etik algoritmaları zamanında bitirmek için ekipleri iki katına çıkardık... | Open Subtitles | لقد ضاعفنا الفريق للإنتهاء من الخوارزمية الأخلاقية تلك فى الميعاد |
Evet, CIA gizli operasyon bütçesini daha yeni iki katına çıkardık... 5 milyondan 10 milyona. | Open Subtitles | حسنا، لقد ضاعفنا ميزانية العمليات السرية لوكالة المخابرات المركزية من 5 ملايين إلى 10 ملايين |
Devriye ekiplerini iki katına çıkardık ve şehrin sınırlarına barikatlar kurduk. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا نوبات المراقبة على الطريق السريع و أقمنا حواجز عند حدود كل مقاطعة |
Tehlike seviyesini turuncuya yükselttik hava gözetimini ve uluslararası giriş çıkışlardaki denetimi iki katına çıkardık. | Open Subtitles | حسناً، رفعنا إنذار الخطر إلى اللون البرتقاليّ و ضاعفنا المراقبة الجوّية و الأمن في نقاط التفتيش الدولية |
Gözetlememizi iki katına çıkardık, nereye giderse peşinde olacağız. | Open Subtitles | ضاعفنا الرقابة عليها، إذا أين تحرّكت، سنكون وراءها. |
Majesteleri, istediğiniz gibi güneydeki kulelerin ve ana kapıların güvenliğini iki katına çıkardık. | Open Subtitles | كما طلبت جلالتك لقد ضاعفنا الأمن على كلتا البوابتين الرئيسيتين،والأبراج الجنوبية |
Farz edelim, karar alıcıların sayısını iki katına çıkardık 5'ten 10'a. | TED | بإفتراض أننا ضاعفنا رقم المتأثرين من خمسة إلي عشرة . |
Makinenin kurşun zırhının kalınlığını iki katına çıkardık. | Open Subtitles | -إذن، ما هو الموقف الحالي؟ -لقد ضاعفنا سُمك درع الآلة |
Madison Lisesindeki devriyeleri iki katına çıkardık. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا المراقبة حول ماديسون" للثانوية" |
Donanmamızın genişliğini iki katına çıkardık. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا حجم أسطولنا |