Dokuz aydır, iki saatten fazla uyumamıştır. | Open Subtitles | إنه لم ينم أكثر من ساعتين خلال تسعة شهور |
Unutma, iki saatten fazla süredir seninle konuşmadığı için bir açıklama bekleyecektir. | Open Subtitles | تذكر, سوف تحتاج لتفسير لعدم سماعه منك منذ أكثر من ساعتين |
İki saatten fazla geç kalmanın çok önemi var. | Open Subtitles | إنها صفقة كبيرة عندما تتأخرين أكثر من ساعتين |
- Hayır. Onu aradım. İki saatten fazla onu bekledim. | Open Subtitles | لقد بحثت عنها انتظرتها لمدة ساعتين |
California çok uzakta ve benim kesinlikle iki saatten fazla dışarıda olmamam gerek. | Open Subtitles | الطريق طويل إلى كاليفورنيا بالتأكيد لا يمكنني الإبتعاد لأكثر من ساعتين |
İki saatten fazla sürmez. | Open Subtitles | ولن يستغرق الأمر أكثر من ساعتين |
Londra'da iki saatten fazla zaman geçirmiş olamazsınız. | Open Subtitles | لم تتمكن من قضاء أكثر من ساعتين في "لندن" |
Aylardır günde iki saatten fazla uyuyamadım. | Open Subtitles | لم أحصل على أكثر من ساعتين نوم من أشهر |
Veliler, çocuklarına ne olduğuna dair hiçbir bilgi verilmeksizin iki saatten fazla süredir | Open Subtitles | - ينتظر الأهل أولادهم منذ أكثر من ساعتين وما من معلومات حول ما حصل |
İki saatten fazla oldu. | Open Subtitles | أنها أكثر من ساعتين |
- Buradan iki saatten fazla sürer. | Open Subtitles | من هنا، أكثر من ساعتين بقليل. |
- Buradan iki saatten fazla sürer. | Open Subtitles | من هنا، أكثر من ساعتين بقليل. |
İki saatten fazla oldu. | Open Subtitles | حسناً، لقد مضى أكثر من ساعتين |
İki saatten fazla değil. | Open Subtitles | -ليس أكثر من ساعتين . |
İki saatten fazla değil. | Open Subtitles | -ليس أكثر من ساعتين . |
İki saatten fazla su altında kalmış olabilirler. | Open Subtitles | قد تكون غارقة لمدة ساعتين. |
Bu iki saatten fazla orada tutulursa bir insanı öldürebilir. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يقتل شخص إذا بقي لأكثر من ساعتين متواصلتين |
Onu iki saatten fazla süre serin tutarak etrafını fotoğraflayıp, üzerindeki elektronikler yanmadan görselleri Dünya'ya iletmesini sağlayabildiler. | Open Subtitles | تمكنوا من الإبقاء عليها باردةً لأكثر من ساعتين لذا تمكنت من تصوير ما يُحيطُ بها. |
Dairesine geri döndüğünde onu anca bulabildiler ama iki saatten fazla süreliğine kızı kaybettiler. | Open Subtitles | لقد عادوا لمراقبتها حين عادت إلى شقتها لكنها لم تُرصد لأكثر من ساعتين |