İki sene boyunca çıktık, ayrıca konuşacak şeylerimiz vardı. | Open Subtitles | لقد خرجنا مع بعض لسنتين ولدينا الكثير لنتحدث عنه اذهبي للأعلى.. |
Sonra da iki sene boyunca iğrendiğim bu adamın yanında duracağım. | Open Subtitles | وبعد ذلك احتاج لسنتين للوقوف بجانب هذا الرجلِ الذي أَحتقرُه |
İki sene boyunca bir yolcu gemisinde garson olarak çalıştım. | Open Subtitles | لقد كنت نادلة في سفينة سياحية لمدة عامين |
Ve iki sene boyunca Diana isimli bir kadınla, evli kalmışsın. | Open Subtitles | و ... كنت مرة واحدة تزوجت لمدة عامين لراهبة السابقين اسمه ديانا. |
İki sene boyunca Kudüs'te bir ambulansta gönüllü olarak hizmet verdim. | TED | لمدة سنتين في القدس تطوعت للعمل في سيارة إسعاف |
Seninle iki sene boyunca bir restoranda garsonluk yaptığımızı hatırlatmama gerek var mı acaba? | Open Subtitles | هل لي ان اذكرك يا انستي بأننا عملنا كنادلتين لمدة سنتين في مطعم حديقة الزيتون |
Pekâlâ, birbirimize iki sene boyunca birlikte olacağımıza dair söz verdik ve siz iki ay bile dayanamadınız. | Open Subtitles | حسناً لقد وعدنا بعضنا البعض بأننا سنبقى معاً لسنتين وأنتم يارفاق لم تصمدا لشهرين |
İki sene boyunca deniz tuttu. | Open Subtitles | كان يعاني من دوار البحر لسنتين |
Evet, iki sene boyunca birlikte yaşadık. | Open Subtitles | اجل , وعشنا معا لسنتين |
İki sene boyunca Steven'ın postalarını ben yönettim. | Open Subtitles | لقد توليت بريد (ستيفن) لسنتين |
- Meeks koruyucu aileyle büyümüş ve Mary Wu da iki sene boyunca mı ne koruyucu annesiymiş. | Open Subtitles | - لقد نشأ فى دار حضانة وكانت مارى وو أمه بالتبنى، لمدة عامين |
Ve duyduğuma göre Elena'nın yanınızda olduğu iki sene boyunca siz ikiniz itlerle uğraşırken en azından o insani davranıyormuş. | Open Subtitles | وما أسمعه أنه لمدة عامين أن (إلينا) كانت حميمتك وأنتما الإثنان تراقبان المستذئبين |
Hem de iki sene boyunca! | Open Subtitles | ... لمدة عامين! |
Evinden sürgün edildikten sonra, Wan, iki sene boyunca ruhlar ormanında hayatta kalmayı başarmış ve ateşte ustalaşmıştır. | Open Subtitles | نُفي وان من منزله لكنه عاش لمدة سنتين في براري الأرواح و أتقن التحكم في النار |
Önümüzdeki iki sene boyunca gece gündüz, tek kişilik Oyununu oynarsın artık, yarrağım! | Open Subtitles | .. وسوف تقدم عرضا من بطولتك لوحدك ! ليلا لمدة سنتين قادمتين |
İki sene boyunca bunun peşini bırakmadım ve bu soruşturma yüzünden neredeyse ölüyordum, sen de şimdi gelip bana "cevap vermeyeceğim" mi diyorsun? | Open Subtitles | لم أترك الأمر لمدة سنتين كدت أقتل نفسي بسبب هذا وأنتَ ستخبرني "ليس لدي تعليق"؟ |