"ikilemle" - Translation from Turkish to Arabic

    • معضلة
        
    Bu anlarda, bir ikilemle yüzleştim: Onlar ölümle yüz yüzeyken, onlara öleceklerini mi söylemeliyim? Yoksa yalan söyleyip onları rahatlatmalı mıyım? TED مع هذا الامر, كنت اواجه معضلة هل اخبر المقبل علي الموت انه اقترب من مواجهة الموت ام اكذب عليهم لاريحهم ؟
    Sert bir ikilemle karşı karşıyayız. Bazı şehirler çok iyi gelişir ve küresel büyümeyi sürüklerken, diğerleri tökezleyip gelişmeyi aşağı doğru çekmektedir. TED لكننا نواجه معضلة كبيرة حيث ستزدهر بعض المدن وستقود النمو العالمي وأخرى ستتعثر وتتوارى للخلف.
    Ayda kaçışını düşünürken hayatta kalan diğer tüm Yezidiler gibi, bir ikilemle karşı karşıya kaldı: Kendisini esir alan kişilerin istismarı yüzünden acı çekmeye devam mı etmeliydi yoksa evine dönüp utançla ve reddedilmeyle ve muhtemelen töre cinayetiyle karşı karşıya kalması daha mı iyi olurdu? TED كما اعتبرت هروبها، عايدة، مثل جميع الناجيات اليزيديات، يواجهن معضلة: هل تستمر في المعاناة من سوء معاملة خاطفيها، أو سيكون من الأفضل العودة إلى الوطن، حيث ستواجه العار والرفض وربما القتل بدافع الشرف؟
    Seninle ne yapacağımız konusunda ufak bir ikilemle karşı karşıyaydık. Open Subtitles فواجهتنا معضلة صغيرة: ما نصنع بكَ؟
    Her gün güçlerimiz yüzünden ahlakî bir ikilemle karşı karşıya kalıyoruz. Open Subtitles نواجه كل يوم.. معضلة اخلاقية جديدة بسبب قدراتنا أتظن أنني أريد هذا لـ(جي جي) أيضًا؟
    Dr. Cochran, ahlakbilimci kimliğinize saygım sonsuz ama biz etik bir ikilemle yüzleşmiyoruz. Open Subtitles دكتور (كوكرَن) أُقدّر أن الأخلاقية إختصاصك لكننا لانواجه معضلة أخلاقية.
    Korkunç bir ikilemle karşı karşıyasın, Lizzy. Open Subtitles إنك تواجهين معضلة صعبة, (ليزي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more