"ikinci adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجل الثاني
        
    • الرجل الآخر
        
    İkinci adam, kalın olan bacağını tutar, ve "Bu bir ağaç. " der. Open Subtitles يحسّ الرجل الثاني الساق القاسي ويقول بأنّه شجرة.
    İkinci adam ise pek tanınmamış bir Albay... Doğu Alman Ordusu'ndan. Open Subtitles الرجل الثاني كان كولونيل غامض في جيش المانيا الشرقية
    - Sayın Başkan; bahsi geçen ikinci adam olmadan bu yargılama yetersiz ve eksik olacaktır. Open Subtitles ، إذا لم نذكر إسم الرجل الثاني لن نستطيع إكمال المحاكمة
    Bu anahtarlardan taşıyan içeri aldığımız ikinci adam. Open Subtitles الرجل الثاني اللذي اتى لديه وحدة من المفاتيح
    İkinci adam öndekine ateş etti. Open Subtitles الرجل الثاني أطلق النار على الرجل الآخر
    Ikinci adam: Kendi kendine gidiyor. TED الرجل الثاني : انها تُقاد ذاتياً
    İkinci adam, tavukları seviyordu, ben de altı tane tavuğu... Open Subtitles الرجل الثاني كان يحبّ الدجاج لذا أخذت ست من الدجاج ووضعتهم فى... الـ
    İkinci adam mücevheri elden çıkardıysa... Open Subtitles إذا كان الرجل الثاني قد فرغ الجواهر
    Aynen öyle. Belki de Flack'in gördüğü ikinci adam oydu. Open Subtitles بالضبط إذاً ربما أنه الرجل الثاني " الذي شاهده " فلاك
    İkinci adam vuruluyor SUV'ye geri dönmeye çalışıyor. Open Subtitles اوه , الرجل الثاني اصيب
    Yönetimde ikinci adam olmanı teklif ediyorum. Open Subtitles أعرض عليك وظيفة الرجل الثاني
    İkinci adam ölmüş. Open Subtitles توفي الرجل الثاني.
    Bi kaç dakika sonra, ikinci adam salona geri geldi. Open Subtitles الرجل الثاني عاد للقاعة
    - İki. İkinci adam. Open Subtitles رقم اثنين، الرجل الثاني.
    İkinci adam. Anlıyorum. Open Subtitles الرجل الثاني
    İKİNCİ ADAM: Open Subtitles الرجل الثاني:
    O ikinci adam. Open Subtitles الرجل الثاني
    Ikinci adam, Neuhaus... Open Subtitles الرجل الثاني
    - İkinci adamı biliyorlar. - Hangi ikinci adam? Open Subtitles إنهم يعلمون بشأن الرجل الآخر
    - İkinci adam Rusty olarak tanınıyor. Open Subtitles . (الرجل الآخر عرف بـ (راستي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more