İkinci raund, 1916 İsveç'i, 1990 Mısır'ına karşı. | TED | الجولة الثانية: السويد سنة 1916 في مقابل مصر عام 1990 |
Başka müzikli kondomun varsa ikinci raund'a geçelim mi? | Open Subtitles | هل لديك الواقي الذكرى في تلك الموسيقى يمكن أن تنتقل إلى الجولة الثانية... |
İkinci raund başladı ve meydan okuyan Atom inanılmaz bir şekilde şampiyona direniyor. | Open Subtitles | تبدأ الجولة الثانية والمنافس (أتوم) بشكل مذهل يمنح البطل مواجهة في غاية الإثارة. |
Güzel olan, ikinci raund için farklı bir arama izni aldım. | Open Subtitles | الشيء الجيد أنني حصلتُ على مذكّرة أخرى للجولة الثانية |
İlk raund nakavt oldum. Ama ikinci raund benim olacak. | Open Subtitles | الجولة الأولى كَانتْ بالقاضية لكن الجولة القادمةَ سَتَكُونُ لي |
Şimdi de ikinci raund için hazırlanıyor güreşçiler. | Open Subtitles | الآن، يستعد المصارعان لأجل الجولة القادمة |
İkinci raund, Spider-Man. Sen kaybettin. | Open Subtitles | في الجولة الثانية سبيدرمان ,أنت تخسر |
İkinci raund başlıyor ve başlangıçta agresif olan taraf Hope. | Open Subtitles | بدأت الجولة الثانية و (هوب) يقوم بتسديد اللكمات في البداية |
İkinci raund başladı. Ameliyat devam ediyor. | Open Subtitles | حسناً الجولة الثانية نعود للجراحة |
İkinci raund hâlâ 0-0. | Open Subtitles | الجولة الثانية انتهت بالتعادل السلبي |
İkinci raund başladı. | Open Subtitles | الجولة الثانية بدأت |
- İkinci raund mu istiyorsun? | Open Subtitles | نستطيع ذلك الجولة الثانية ؟ |
İkinci raund, çeyrek finaller. | Open Subtitles | الجولة الثانية, ربع النهائي |
İkinci raund: | Open Subtitles | في الجولة الثانية: |
İkinci raund Barrett. | Open Subtitles | باريت الجولة الثانية |
Ve Öğretmen ikinci raund ziline cevap verdi. | Open Subtitles | وها نحن ذا. يستعد المدرس للجولة الثانية. |
Sanırım ikinci raund zamanı. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان للجولة الثانية |
İkinci raund geliyor. | Open Subtitles | هيّا للجولة الثانية. |
İyi olup olmadığı soruluyor. Birinci ve ikinci raund devam ediyor gibi. | Open Subtitles | يسأله الرجل إن كان بخير يبدو أن الجولة الأولى والـ2 جاريتان |
İyi olup olmadığı soruluyor. Birinci ve ikinci raund devam ediyor gibi. | Open Subtitles | يسأله الرجل إن كان بخير يبدو أن الجولة الأولى والـ2 جاريتان |
İyi olup olmadığı soruluyor. Birinci ve ikinci raund devam ediyor gibi. | Open Subtitles | يسأله الرجل إن كان بخير يبدو أن الجولة الأولى والـ2 جاريتان |
Güreşçiler ikinci raund için yerini alıyor. | Open Subtitles | الآن، يستعد المصارعان لأجل الجولة القادمة |
İkinci raund. | Open Subtitles | الدور الثاني |