"ikiyüzlülük" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفاق
        
    • النفاق
        
    • منافقة
        
    • نفاقاً
        
    • نفاقي
        
    Batı'nın 19. yüzyılda yaptığını yapıyor diye Çin'i kınamak ikiyüzlülük. TED وفي توجيه الإنتقاد إلى الصين للقيام فيما قامت به حيث فعل الغرب ذلك في القرن التاسع عشر، صفعات تنمُ عن نفاق.
    Bir de benim katlanmak zorunda olduğum yalanlara bir bak! Bir sürü hile, ikiyüzlülük! Open Subtitles انظر الى كل الاكاذيب التى أطرحها جانبا ، ذرائع و نفاق
    Bir de benim katlanmak zorunda olduğum yalanlara bir bak! Bir sürü hile, ikiyüzlülük! Open Subtitles انظر الى كل الاكاذيب التى أطرحها جانبا ، ذرائع و نفاق
    YV: Büyük bir ikiyüzlülük söz konusu. TED يانيس: حسناً، يوجد هناك درجة كبيرة من النفاق.
    Daha çok ikiyüzlülük vardı belki, o kadar. Open Subtitles ربّما الكثير من النفاق, لكن هذا كلّ ما في الأمر.
    Nasıl öldüğünü düşününce bu mesajları kabul etmek ikiyüzlülük gibi geliyor. Open Subtitles أشعر انني منافقة لتقبلها لأنني اعرف كيف مات
    İkimizde biliyoruz ki, bu benim için bile fazla ikiyüzlülük olurdu. Open Subtitles وكلينا إتفق على أنه سيكون نفاقاً, حتى بالنسبة لي
    Seni cezalandırmam ikiyüzlülük olur. Open Subtitles -اعتقد بان معاقبتي لك سيكون أمر نفاقي جدًا
    Bence Elis, insanların budalalıklarından çekinmeyi ikiyüzlülük olarak görüyor. Open Subtitles أعتقد أن إليس يرى أن ردة فعلنا المذعورة حول حماقة الإنسان والبشر ما هو إلا نفاق
    Bu öz babasından oğlunu sır olarak saklayan bir kadına göre çok büyük bir ikiyüzlülük oluyor. Open Subtitles هذا نفاق شديد من امرأة حجبت ابناً عن والده
    Lars Hesselboe, Birgitte Nyborg'un kızını özel bir hastaneye yatırması sizce ikiyüzlülük mü? Open Subtitles هل هو نفاق ان تبعث نيبورغ ابنتها لمستشفى خاص؟
    Bunların hepsi ikiyüzlülük! Open Subtitles و لكن علينا أن نرى أن كل ذلك نفاق
    Görüyorsunuz işte! Bunların hepsi ikiyüzlülük! Open Subtitles و لكن علينا أن نرى أن كل ذلك نفاق
    Çizgi romanlarda da aynı ikiyüzlülük var; ama şifreli bir ikiyüzlülük... Open Subtitles مثل النفاق الموجود في القصص المصورة لكن هنا النفاق مُشفر.
    Anlaşmanın durumuna bakılırsa net bir ikiyüzlülük farkediliyor. Open Subtitles أعترف أن هناك بعض النفاق لهذا الجانب من هذا الترتيب.
    Ya da ikiyüzlülük yapmayı bırakıp prednisonu şimdi alabilirsin. Open Subtitles أو بإمكانكِ التوقف عن النفاق وتناول البريدنيزون الآن
    Ve çalışan bir anne olmanın zorluklarını biliyormuş gibi yapan bu iki adamın ikiyüzlülük yaptığını düşüyorum. Open Subtitles ما فعلته, فعلته من أجل بناتي واعتقد انه من النفاق لهذين الرجلين الوقوف هنا والتصرف كما لو
    Ona bırakmamasını söyleyemem. İkiyüzlülük yapmış olurum. Open Subtitles لا استطيع إخباره بعدم الانسحاب سأكون منافقة
    Bunu yapmak benim için ikiyüzlülük olur. Open Subtitles سأكون منافقة حين أُقرض نفسي لهذا. - أنا آسفة، لكن ..
    Senin de haklı olarak belirttiğin üzere bir şansölye olarak aynı şeyi senden istemezken başkalarından vampir yaratmalarını beklemek ikiyüzlülük olurdu. Open Subtitles كما قلتِ بحقِ، بصفتي مستشاراً.. سوف يكون نفاقاً مني من أطالب.. مصاصي الدماء أن يكونوا صانعين،
    Bu arada, burada olmam ikiyüzlülük değil. Open Subtitles لمعلوماتك وجودي هنا ليس نفاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more