"ikna edeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأقنع
        
    • أقنع
        
    • سأقنعه
        
    • سأقنعها
        
    • سأقنعك
        
    • سوف اقنعهم
        
    • سأقنعهم
        
    • سأحاول إقناع
        
    Dinle, hasadı satmayacak olursa komisyonu çiftliğinin elinden alınması konusunda ikna edeceğim. Open Subtitles إسمع .إن لم يقم بالبيع سأقنع المجلس بحجز الملكية
    Hayır, sadece hassas genç bayanımızı yeni aşkına bir iyilik yapması için ikna edeceğim. Open Subtitles أنا سأقنع إمرأة جميلة ورائعـة بأن تفعل خدمة من أجل حبيبها
    Ama ben nasıl olacakta kıdemli ortakları ,cebinde ki paraları almak için ikna edeceğim? Open Subtitles و لكن كيف بحق الجحيم من المفترض أن أقنع كبار الشركاء أن آخذ أموالهم من جيوبهم؟
    Ve hayatım pahasına olsa bile, sevildiğine onu ikna edeceğim. Open Subtitles وأنا سأقنعه بأنّه محبوب حتى لو كلفنى ذلك حياتي
    Onu bulacağım ve görünenden daha kötü haldeyse onu eve gelmeye ikna edeceğim. Open Subtitles سأبحث عنها ولو كان بهذا البؤس الذى تخفيه سأقنعها بالعودة
    Bir gün gelecek seni akşam yemeğine çıkmaya ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنعك بتناول عشاء معي
    Bize eşlik etmeleri için onları ikna edeceğim. Open Subtitles سوف اقنعهم باننا صحبة جيدة
    Beni Netu'nun yeni efendisi yapması için Sokar'ı ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنع سوكار أن يعيننى حاكم نيتو الجديد
    Jaffa'yı taramaya gelmesi için ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنع الجافا أن يخضعوا له هذا وعد مني
    Reynolds'u bombacıya önce ulaştığımı ve ona şantaj yaptığıma dair ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنع (رينولادز) أني وصلت لصانع القنابل اولاً وأني من يبتزه لن يندهش
    İnsanları nasıl ikna edeceğim? Ben masumum. Open Subtitles كيف سأقنع أحداً ببراءتى؟
    Peki kıdemli ortakların ceplerinden para almayı nasıl ikna edeceğim? Open Subtitles و لكن كيف بحق الجحيم من المفترض أن أقنع كبار الشركاء أن آخذ أموالهم من جيوبهم؟
    Bugün Senato'yu bana oy vermeye ikna edeceğim. Open Subtitles سأمضي يومي أقنع مجلس الشيوخ بالتصويت لي
    Tamam, Oswald'ı onlarla birlikte olduğuma ikna edeceğim. Open Subtitles حسناً، سينبغي عليّ أن أقنع (أوزوالد) بأني منهم
    New York'ta kalması için onu ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنعه ان يبقى عدة ايام في نيويورك
    Buna ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنعه بالعودة
    Onu birbirimize ait olduğumuza ikna edeceğim. Open Subtitles و سأقنعها أنّنا ننتمي لبعضنا البعض.
    Konuşup onu ikna edeceğim. Open Subtitles سأتحدث معها ، سأقنعها
    Bir gün seni benimle akşam yemeği yemeye ikna edeceğim. Open Subtitles سأقنعك بتناول عشاء معي
    Roosevelt Otel'inde buluşacağız. Onları paranın yarısı için ikna edeceğim. Open Subtitles أنا في فندق (روزفلت) سوف اقنعهم بإعطاءك نصف النقود
    Gidip Casey ve Beckman ile konuşacağım ve onları senin planının doğru olduğuna ikna edeceğim, birlikte gideceğiz. Open Subtitles سأذهب لأتحدث مع "كايسى" و "بيكمان سأقنعهم بخطتك وهي الشئ الصحيح ولابد أن نفعله
    Lisa'yı hafta sonu Pensacola'daki arkadaşlarına gitmesi için ikna edeceğim. Open Subtitles سأحاول إقناع (ليسا) بزيارة صديقتها في (بنسكولا) خلال عطلة الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more