"ikna edeceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنقنع
        
    • نقنعه
        
    İnsanları bize 175 milyon dolar vermeye paketle mi ikna edeceğiz? Open Subtitles سنقنع أولئك الأشخاص أن يعطونا 175 مليون دولار بواسطة حقائب؟
    Daha kendi teyzesini masum olduğuna ikna edemiyorsak 12 tane yabancıyı nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles وإن لم نستطع إقناع عمته نفسها أنه بريء فكيف سنقنع 12 غريباً؟
    Ama tanesinin 5000 dolar ettiğine koleksiyoncuları nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles ولكن كيف سنقنع جامعي القطع النقدية بأن كل قطعة منها تساوي 5000 دولار؟
    Ian'ı, sadece para istediğimiz konusunda ikna edeceğiz. Open Subtitles حسنا,ليس الآن حسنا,سنقنع "أيان" أن هذا لايتعلق بشيء غير المال
    Adamı, senin yalancı ve açgözlü bir sürtük olduğuna ikna edeceğiz. Open Subtitles سوف نقنعه بأن الكذب والجشع خسارة
    Peki onu öyle biri olduğuma nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles حسناً ، كيف نقنعه اننا سنقوم بذلك؟
    Men Only'i alarak aynı zamanda Paul Raymond'un dünyasını satın aldıklarına okuyucuları ikna edeceğiz. Open Subtitles سنقنع القراء أن بشرائهم لهذه المجلة فإنهم يدخلون إلى عالم "بول رايموند
    Hedefi altın konusunda nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles كيف سنقنع الهدف بالذهب؟
    Rao efendi'yi nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles كيف سنقنع السيد راوسير ؟
    Hastanedeki değişikliğe karşı çıkması için Leydi Grantham'ı ikna edeceğiz. Open Subtitles سنقنع ليدي (غرانثام) أن تعارض كل التغيير في المستشفى
    Aria'yı başka nasıl ikna edeceğiz ya? Open Subtitles كيف سنقنع (آريا) إذن؟
    Üçüncüye dönelim. Nasıl ikna edeceğiz? Open Subtitles عودةً إلى الخيار الثالث نقنعه كيف ؟
    Endişelenme, onları ikna edeceğiz. Open Subtitles . لا تقلق , سوف نقنعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more