"ikna edicisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مقنع
        
    • مقنعة
        
    Şimdilik kontrolün onda olduğu izlenimini veriyorum. Eh, çok ikna edicisin. Teşekkür ederim. Open Subtitles الآن انا ادعها تعيش وهم انها المسيطرة علي الوضع حسنا , انت مقنع جدا شكرا لك
    Yüz yüzeyken daha ikna edicisin. Open Subtitles أنتَ مقنع للغاية إن قابلت احد شخصيـاً
    Acayip ikna edicisin yani. Open Subtitles حقاً ؟ هذا مقنع جداً
    Çok ikna edicisin, Ama bu gece hallolması gerekiyor. Open Subtitles إنّك مقنعة جدّاً، ولكن يجب إنجاز الأمر الليلة
    Sen Sadece muhteşem degil, çok çok ikna edicisin. Open Subtitles لستِ رائعة فحسب، بل أنتِ مقنعة للغاية كذلك
    - Epey ikna edicisin. - Bana inandın, bu önemliydi. Open Subtitles ـ أنت شخصية مقنعة للغاية ـ لقد آمنت بي، هذا يعني شيئًا
    Sen benden daha iyi ikna edicisin. Open Subtitles أنت شخص مقنع أكثر بكثير مني
    Çok ikna edicisin Lewis. Open Subtitles " انت مقنع للغاية، " لويس
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles إنك مقنع جداً
    Oldukça ikna edicisin. Open Subtitles أنت مقنع جداً
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles أنت مقنع جدا.
    - Çok ikna edicisin. Open Subtitles -أنت مقنع جداً
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles فـالـ 400 مجرد سرقة أنتِ مقنعة فعلاً
    Çok ikna edicisin! Open Subtitles تصنع حجة مقنعة مثيرة.
    Çok ikna edicisin. Hemen çıkıyoruz. Open Subtitles أنتِ مقنعة جداً سنخرج حالاً
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles انتى مقنعة جدا.
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles تبدين مقنعة جداً
    Çok ikna edicisin. Open Subtitles حجّتك مقنعة
    Epey ikna edicisin. Open Subtitles أنت مقنعة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more