Heather aklıma geldi birden. Heather ile aranızda ne var? | Open Subtitles | هذا ذكّرني , مالذي بينك وبين تلك الفتاة هيذر ؟ |
Ali ile aranızda geçen tek bir konuşmayı Shana biliyor diye mi? | Open Subtitles | فقط لان شانا تعرف عن المحادثة التي دارت بينك وبين آلي ؟ |
Sizin için özel olan birisi ile aranızda, çok sayıda iğneli ve uykucu kirpileri besliyorsun. | TED | فأنت أيضًا لديك القليل من القنافذ النائمة الموجودة بينك وبين الشخص المُميَّز الذي تُحبه. |
Burnumu sokmak istediğimden değil de Mike ile aranızda bir sorun mu var? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل ، ولكن هل هناك مشكلة بينك و بين مايك ؟ |
O yüzden palavra kısmını geçip soruyorum; Don Rubello ile aranızda neler geçti? Basit. | Open Subtitles | بلا لف أو دوران ماذا كان يجري بينك وبين دون روبيللو؟ |
Salvy ile aranızda ne geçti? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين سالفي في الكوبا آنذلك ؟ |
Söyle bakayım ne var Virginie Mesnard ile aranızda? | Open Subtitles | قل لى ,ماذا يدور بينك وبين فرجينيا مينارد ؟ |
Bay Pollock ile aranızda kişisel ilişki olmadığına emin misiniz? | Open Subtitles | أنت متأكد لم يكن هناك شيء شخصي يدور بينك وبين السيد بولوك؟ |
Duygularınız, öfkeniz, intikam arzunuz aradığınız bilgi ile aranızda duran yegane şeydir. | Open Subtitles | عندما تكون مشاعرك وغضبك ورغبتك الحادة في الإنتقام تقف بينك وبين المعلومات التي تسعى خلفها |
Bu sakın Alliser şorne ile aranızda geçen saçmalığı onayladığım anlamına gelmesin. | Open Subtitles | لا تتصور بهذا إنني أوافق على ما بينك وبين آليسر ثرون من حماقات |
Olivia ile aranızda bir şeyler oldu ve Amanda Tanner ile de aranızda bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينك وبين أوليفيا وحدث شيء ما بينك وبين أماندا تانر |
Dün gece Kevin ile aranızda ne oldu? | Open Subtitles | هولي ماذا حدث بينك وبين كيفين الليلة الماضية ؟ |
Simone ile aranızda neler geçmişti, bana söyleyebilir misin? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك وبين سيمون، هل تستطيعين ان تخبريني؟ |
Harekete geçtiğinizde, ev ile aranızda korunak olmayacak. | Open Subtitles | عند بدأ التحرك، فلن يكون هناك ساترًا بينك وبين والمنزل |
Dinle, Arroyo ile aranızda ne geçiyor bilmiyorum ama tarafsız bir kulağa ihtiyacın olursa ona laf taşımadan konuşabilirim. | Open Subtitles | استمع أنا لا أعرف ماذا يحدث بينك وبين ارويو ولكنك من الضروري دائماً شئ مُماثل مُحايد |
Shelby ile aranızda neler oluyor bilmiyorum ama, sadece konuş onunla. | Open Subtitles | كما تعرف , لا أعرف ما يحدث بينك وبين شيلبي لكن فقط تحدث إليها |
Kraliçe ile aranızda olan sorun her ne ise eminim benim seviyemin çok üstündedir. | Open Subtitles | تعلمين مهما يكون صراعك بينك وبين ملكة الأرض متأكد أنه لا يعنيني |
Şu ev arkadaşı atışmalarınız Robin ile aranızda sürtüşmelere neden oluyor diye yardım edebileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | حسناً ، منذ ان بدأت مشاجرات شركاء السكن مازالت تسبب احتكاكاً بينك و بين روبن اعتقدت انني استطيع المساعدة |
Bak oğlum, Katy ile aranızda neler olup bittiğini bilmiyorum ama birbirinize karşı dürüst olun yeter. | Open Subtitles | اسمع, لا أدري ما الذي يحصل بينك و بين كيتي و لكن ابقوا صادقين مع بعضكما البعض |
Nerede olursanız olun, güneş ile aranızda bir ay varsa tutulma olacaktır. | Open Subtitles | و أينما كنت إذا كان القمر بينك و بين الشمس سيكون هناك كسوف |
Justin ile aranızda her ne olursa olsun. | Open Subtitles | مهما كان الذي يحدث بينكما أنت و جاستن |
Sevimlisin ama Lu-tan ile aranızda dağlar kadar fark var! | Open Subtitles | لكن الفرق بينكِ و بينَ |