"ile değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس مع
        
    • وليس مع
        
    • لست تقاتل مع
        
    Beş gün önce ulusal televizyonda ağlamasını izleyen her insan ile değil. Open Subtitles ليس مع كل شخص في أمريكا الذي شاهده .يبكي على التلفزيون الوطني منذ 5 أيام
    Evet, sana taşın dedim ama büyük garip meme uçlu Putin ile değil Open Subtitles أجل، طلبتُ منك الإنتقال معي، لكن ليس مع رسمة كبيرة غريبة.
    Hollanda yan şirketi ile değil Open Subtitles انه ليس مع الشركات الفرعية بالمانيا.
    Şu anda benimle konuşuyorsun Amerikan Hükümeti ile değil. Open Subtitles أنتَ تتكلم معي حالياً وليس مع حكومة الولايات المتحدة
    Bunu yapamayacağımızı söylemiştim, bekleyen bir dava ile değil. Open Subtitles قلت لك أننا لا نستطيع أن نفعل ذلك، وليس مع دعوى قضائية معلقة.
    Boşluk ile mücadele et, adam ile değil. Open Subtitles أنت تقاتل مع الفضاء و لست تقاتل مع الرجل
    Hayır, Jason ile değil. Bu Çad, DJ, gerçekten ilgi değilim ile Open Subtitles لا انه ليس مع (جايسن) ، انه مع (تشاد ) منسق الأغانى
    O gün telefonda Kim Soo-jin ile konuşmuşsun, Memur Seo ile değil. Open Subtitles أنتَ تحدّثت مع (كيم سو جين) عبر الهاتف ليس مع المحقق (سيو).
    Ama Chaudron ile değil, olaydan birkaç ay önce Louvre Müzesinde çalışan Perugia adında fakir bir İtalyan marangoz ile. Open Subtitles ليس مع (شادرو) و لكن مع رجل إيطالي (نجار فقير يدعى (بيروجيا و الذي كان قبل أشهر قليلة من السرقة
    Çünkü oradaydım ama Barlow ile değil. Open Subtitles لأننى كنت هناك لكن ليس مع بارلو
    Kız kardeşimle belki ama Bayan Blamey ile değil. Open Subtitles مع اختي؟ ربما .لكن ليس مع عشيقة بلايمي
    Sıradan bir politikacı ile değil. Open Subtitles ليس مع بعض السياسيين العاديين.
    Ruth ve küçük Sam ile değil. Open Subtitles ليس مع روث وسام قليلا.
    Evet görebiliyorum ama Karen Bhave ile değil. Open Subtitles نعم, أستطيع أن أراه يحدث فقط ليس مع (كارين بيهيف)
    Belli ki Admiral ile değil fakat bunu bir şekilde izlemenin bizim için yanlış olacağını sanmıyorum Open Subtitles ، (من الواضح ليس مع (أدميرال لكن لا أعتقد انه سيكون من الخطأ أن نحققه بطريقةٍ ما
    Dr. Frankenheimer ile değil. Open Subtitles ليس مع الدكتور فرانكنهامر.
    Aptal kırık bir güç asası ile değil. Open Subtitles ليس مع صولجان غبي مسكور
    Benimle değil, en ön sıradan değil ve kesinlikle Daniel Day Lewis ile değil. Open Subtitles ليس معي في الصف الأول (وبالتأكيد ليس مع (دانييل دي لويس
    Hikayeye, Afrika'daki devletlerin kolonilerden ortaya çıkışı ile değil, başarısız yönetimleriyle başlayın, ve tamamen farklı bir öykünüz olsun. TED أبدأ القصة ب فشل الدول الأفريقية، وليس مع تشكيل الإستعمار للدول الأفريقية، وستحصل على قصة مختلفة تماماً .
    Seninle konuşmak istiyorum, Güvenlik Bakanı ile değil. Open Subtitles أود التحدث معك أنت وحدك... وليس مع أمن الدولة
    Ellen, Sam ile değil de seninle bağlantıda olduğunu biliyor muydu? Open Subtitles أكانت (إلين) تعرف أنّها كانت على إتّصال معك وليس مع (سام)؟
    Boşluk ile mücadele et, adam ile değil. Open Subtitles أنت تقاتل مع الفضاء و لست تقاتل مع الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more