"ile temas" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتصال مع
        
    • إتصال مع
        
    • إتّصال مع
        
    Uçuş planı yok, hava kontrol ile temas kurulmamış. Open Subtitles لا توجد خطة الرحلة , لا يوجد اتصال مع مراقبة الحركة الجوية.
    Amcham'den Donald Cafferty ile temas kurduk Amerikan Ticaret Odası orada. Open Subtitles كنا على اتصال مع دونالد كافرتى من غرفة التجارة الأمريكية، غرفة تجارية الأمريكية هناك
    Karanın yüzeyi ile temas ettiği noktada, inanılmaz bir şey olur. Open Subtitles في اتصال مع سطح اليابسة، شيئ ما غريب حدث
    Jens Christian Hauge, Londra ile temas halindeydi. Open Subtitles (جيناس كريستيان هاوج) كان على إتصال مع "لندن"
    İletişim odasına gidip Cass ve Fleur ile temas sağlanmış mı öğrenmeni ve bana rapor vermeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تذهبي لغرفة الإتصالات, و تري إن كان هناك إتصال مع (كاس) و (فلور) و تعاودي إبلاغي بذلك
    Mezarcı ile temas halinde misiniz? Open Subtitles أكنتم على إتّصال مع حفار القبور؟
    Ne söylememi istediğini bilmiyorum. Sophia ile temas kurmadım. Open Subtitles لا أعرف ما تريدني أن أقول، لم أكن على إتّصال مع (صوفيا)
    Dr. Chase bundan sonra hasta ile temas etmeyecek. Open Subtitles د.تشايس لن يكون لديه اي اتصال مع المريض
    Başkan ile temas sağlandı, araçlarla geliyor. Open Subtitles دون أي اتصال مع الرئيس وهو في السيارة،
    Tamam. Dış dünya ile temas kuracağım. Open Subtitles عمل اتصال مع العالم الخارجي
    General Kenobi, General Grievous ile temas kurdu ve saldırıyı başlattık. Open Subtitles قام الجنرال (كنوبي) بإقامة اتصال مع الجنرال (غريفس) - ونحن بدأنا بالهجوم . -شكراً ايها القائد
    Kyle ölü biri ile temas etmiş. Open Subtitles كان "كايل" على اتصال مع شخص ميت.
    Mia Moesgaard şüpheli ile temas kurdu. Open Subtitles هذه (ميا موسجارد) التي كانت على اتصال مع المشتبه به
    Sanırım Ajan Booth Parrish ile temas hâlinde. Open Subtitles (أعتقد أنّ العميل (بوث) في إتصال مع (باريش
    - Clenna ile temas kurdunuz mu? Open Subtitles هل أجريت إتصال مع كلينا؟
    Thomas ile temas kurmadım. Open Subtitles لم أكن على إتّصال مع (توماس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more