"ilerlemesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • التقدم
        
    Devam edin ve Zero'nun ilerlemesini engelleyin. Open Subtitles جيد حافظوا على وضعكم هذا وامنعوا زيرو من التقدم
    Britanya'nın ana kuvvetlerinin ilerlemesini önleyebilirsek kazanırız. Open Subtitles نعم. إذا استطعنا منع القوات الرئيسية من التقدم
    Alman ilerlemesini durduramazsak birliklerimize İngiltere'ye geri dönüş emri vermemiz gerekecek. Open Subtitles إذا التقدم الألماني لا يمكن إيقافه يجب أن نطالب قواتنا بالعودة إلى انكلترا السؤال هو:
    Hematopoietik hücrelerinin nakli hastalığın ilerlemesini yavaşlatıyormuş. Open Subtitles أنها لم تكن قد حققت بعض النجاح لأن الخلايا الجذعية الجنينية لبطء التقدم المحرز في هذا المرض؟
    Eğer kariyerinin ilerlemesini istiyorsan... görüşünü seksileştirmen gerek... Open Subtitles إذا أردت التقدم بعملك . يجب أن تثيري صورتك
    Bacaklarına çalış, tamam mı? İlerlemesini böyle engelleyebilirsin. Open Subtitles اعترض ساقيه هكذا ستعيقه عن التقدم
    Evet öyle. Yokluğumun projenin ilerlemesini durduracağını düşünüyordum. Open Subtitles حسنا، ظننت غيابي قد عطّل التقدم.
    Evet öyle. Yokluğumun projenin ilerlemesini durduracağını düşünüyordum. Open Subtitles حسنا، ظننت غيابي قد عطّل التقدم.
    Kendi hastalarını kestiği yetmediği gibi Monro, şimdide politik gücünü kullanıp tıp ilminin ilerlemesini engelliyor. Open Subtitles لم يكتفي بذبح مرضاهـ فحسب ... مونرو" إستخدم نفوذهـ السياسة" ليعيق التقدم في العلوم الطبية
    İlerlemesini önleyebileceğimizi umuyorduk fakat ameliyatın stresi, vücuduna fazla geldi. Open Subtitles {\pos(194,215)}وقد كنّا نأملُ أن نمنع وضعكِ من التقدم إلى هذه المرحلة {\pos(194,215)}لكنّ ضغط الجراحةِ كان حملاً ثقيلاً على جسدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more