Devam edin ve Zero'nun ilerlemesini engelleyin. | Open Subtitles | جيد حافظوا على وضعكم هذا وامنعوا زيرو من التقدم |
Britanya'nın ana kuvvetlerinin ilerlemesini önleyebilirsek kazanırız. | Open Subtitles | نعم. إذا استطعنا منع القوات الرئيسية من التقدم |
Alman ilerlemesini durduramazsak birliklerimize İngiltere'ye geri dönüş emri vermemiz gerekecek. | Open Subtitles | إذا التقدم الألماني لا يمكن إيقافه يجب أن نطالب قواتنا بالعودة إلى انكلترا السؤال هو: |
Hematopoietik hücrelerinin nakli hastalığın ilerlemesini yavaşlatıyormuş. | Open Subtitles | أنها لم تكن قد حققت بعض النجاح لأن الخلايا الجذعية الجنينية لبطء التقدم المحرز في هذا المرض؟ |
Eğer kariyerinin ilerlemesini istiyorsan... görüşünü seksileştirmen gerek... | Open Subtitles | إذا أردت التقدم بعملك . يجب أن تثيري صورتك |
Bacaklarına çalış, tamam mı? İlerlemesini böyle engelleyebilirsin. | Open Subtitles | اعترض ساقيه هكذا ستعيقه عن التقدم |
Evet öyle. Yokluğumun projenin ilerlemesini durduracağını düşünüyordum. | Open Subtitles | حسنا، ظننت غيابي قد عطّل التقدم. |
Evet öyle. Yokluğumun projenin ilerlemesini durduracağını düşünüyordum. | Open Subtitles | حسنا، ظننت غيابي قد عطّل التقدم. |
Kendi hastalarını kestiği yetmediği gibi Monro, şimdide politik gücünü kullanıp tıp ilminin ilerlemesini engelliyor. | Open Subtitles | لم يكتفي بذبح مرضاهـ فحسب ... مونرو" إستخدم نفوذهـ السياسة" ليعيق التقدم في العلوم الطبية |
İlerlemesini önleyebileceğimizi umuyorduk fakat ameliyatın stresi, vücuduna fazla geldi. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}وقد كنّا نأملُ أن نمنع وضعكِ من التقدم إلى هذه المرحلة {\pos(194,215)}لكنّ ضغط الجراحةِ كان حملاً ثقيلاً على جسدك |