"ilgilenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتني
        
    • إعتني
        
    • اعتنوا
        
    • إعتنوا
        
    • أعتن
        
    • إهتم
        
    • تعاملوا
        
    • إعتنِ
        
    • واعتنوا
        
    • أعتنو
        
    Sizi koruyan adam bunu bıraktı. Bununla iyi ilgilenin. Open Subtitles الشخص الذي انقذك ترك لك هذه اعتني بها جيدا
    Hayır, ben iyiyim. Onunla ilgilenin. Open Subtitles كلا، انا بخير، انا بخير، اعتني به.
    Sakin olun. Şununla ilgilenin. Tamam. Open Subtitles إعتني بذلك الأمر، لا بأس، كل الأمور على ما يرام
    Tıkanma olduğunda alarm kapanır ve alarmı ve elektrogramı 24 saat öncesinden sizin taban çizgisi elektrogramınızı alan harici cihaza gönderir ki alarma sebep olan budur, böylece bu veriyi bir acil servise götürebilir ve onlara gösterek derhal benimle ilgilenin diyebilirsiniz. TED و عندما يحصل عندك انسداد، يرن جرس الإنذار و يرسل جرس الإنذار و تخطيط القلب إلى جهاز خارجي و التي تحصل على تخطيط القلب الأساسي من ال٢٤ ساعة الماضية و التخطيط الذي سبب جرس الإنذار، حتى تأخذها معك إلى غرفة الطوارئ و تقدمها لهم، و تقول، اعتنوا بي الآن
    Tony burada olsaydı, kendi söylerdi. "Janine'le ilgilenin." derdi. Open Subtitles لو كان ( توني ) هنا لأخبرك بنفسه " ( إعتنوا بـ ( جيني "
    Eli, sen ve arkadaşların onunla ilgilenin, tamam mı? Open Subtitles (إيلاي)، أعتن بها أنت وأصدقائك، حسناً؟
    Eğer izin verirseniz, siz adamlarımla ilgilenin ve ben de işimi yapayım. Open Subtitles دكتور ، إذا لم تمانع إهتم أنت فقط برجالى و دعنى أؤدى عملى ، حسنا ؟
    Bu konuyla ilgilenin, tamam mı? Ölümcül bir petrol sorunumuz var, bahsettiğim şey... Open Subtitles تعاملوا مع المشاكل، حسناً لدينا مشكلة بنزين رهيبة، ناهيكم عن..
    Lütfen siz Lee ile ilgilenin. Open Subtitles رجاءً إعتنِ بي لي
    Siz eve gidip onunla ilgilenin. Open Subtitles انت اذهبي الى المنزل و اعتني به
    Bizim yerimize onunla ilgilenin. Open Subtitles اعتني به من اجلنا. لا تقلق.
    Lütfen babamla ilgilenin. Open Subtitles أرجوك اعتني بأبي
    Üzgünüm, ama lütfen bu cesetle ilgilenin. Open Subtitles آسفة , لكن إعتني بالجثة بدلا مني
    İyiyim dedim ya. Torunumla ilgilenin. Open Subtitles لقد قلت لك أني بخير فقط إعتني بحفيدتي
    İlgilenin onunla. Open Subtitles إعتني به رجاءاً
    Arkadaşlar, Carlito'yla ilgilenin. Open Subtitles اخوتي اعتنوا بـ كارليتو
    Şu Elite savaşçılarıyla ilgilenin! Ama o benim! Open Subtitles اعتنوا بالباقى واتركوا لى هذا
    Kızla ilgilenin. Open Subtitles إعتنوا بها.
    Lütfen Chloé ile ilgilenin. Open Subtitles إعتنوا بـ(كلوي) من فضلكم
    Atlarla ilgilenin! Open Subtitles أعتن بالأحصنة
    Size en uygun zamanda onunla ilgilenin. Open Subtitles إهتم بأمرِه في أقرَب فرصة ممكنة
    Hamm ve Potato, siz de vites ve düğmelerle ilgilenin. Open Subtitles هام و بوتيتو تعاملوا مع العتلة والمقبض
    Beyefendiyle ilgilenin. Open Subtitles إعتنِ به.
    Kadınsı olmayın, ilgilenin panterlerinizle, çünkü onlar sizinle ilgilenyor . Open Subtitles لا تكونوا حمقى واعتنوا بنسائكم حتى يتعنون هم بكم
    Arkadaşımla beraber geldim. Kendisiyle ilgilenin. Open Subtitles أنا هنا مع صديقي أعتنو به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more