"ilgileniyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أنت مهتم
        
    • هل انت مهتم
        
    • هل أنتِ مهتمة
        
    • هل أنت مُهتم
        
    Şimdi, senin neticeyi istediğini biliyorum. Ama benim mantığımla ilgileniyor musun? Open Subtitles أعلم أنكَ تريد جوهر الموضوع لكن هل أنت مهتم لأسبابي ؟
    Bugün Microsoft ile , gerçekten ilgileniyor musun,evet yada hayır ? Open Subtitles هل أنت مهتم بالتجارة مع مايكروسفت ؟ نعم أو لا
    Yani, onunla romantik olarak ilgileniyor musun? Open Subtitles أعني هل أنت مهتم بها بطريقة... رومانسية؟
    Aslında fotoğraf gezisi. Neden, ilgileniyor musun? Open Subtitles نعم انها للتصوير لماذا,هل انت مهتم ؟
    Tek soru şu ki sen bu işle ilgileniyor musun? Open Subtitles السؤال الوحيد هو: هل أنتِ مهتمة بالإدارة؟
    Peki söyle bana diğer kızla ilgileniyor musun? Open Subtitles أخبرني ، هل أنت مهتم بتلك الفتاه؟
    O yüzden tekrar soruyorum. İlgileniyor musun? Open Subtitles لذا سأسألك مجددا، هل أنت مهتم ؟
    Önerimle ilgileniyor musun, ilgilenmiyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم بعرضي أم لا ؟
    Bununla ilgileniyor musun, ilgilenmiyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم بهذا أم لا؟
    İlgileniyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم بهذا ؟
    ilgileniyor musun ilgilenmiyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم أم لا ؟
    İlgileniyor musun, ilgilenmiyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم أم لا؟
    Romantik açıdan onunla ilgileniyor musun? Open Subtitles هل أنت .. مهتم عاطفيا بها ؟
    Onunla ilgileniyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم بها؟
    Şimdi ilgileniyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم الآن؟
    Gerçekten ilgileniyor musun? Open Subtitles هل أنت مهتم حقًا؟
    Ne düşünüyorsun? İlgileniyor musun? Open Subtitles ما رأيك هل انت مهتم
    İlgileniyor musun? Open Subtitles هل انت مهتم ؟ ؟
    Bir grup randevusu. İlgileniyor musun? Open Subtitles موعد جماعي ، هل انت مهتم ؟
    McPherson ile onun seninle ilgilendiği kadar ilgileniyor musun? Open Subtitles هل أنتِ مهتمة بـ (مكفيرسون) كاهتمامة بكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more