"ilgilenmemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتني
        
    • ودن قيامي بالأمور
        
    • قد تمت
        
    • إعتِنىء
        
    Littleton'a gideceğini bu yüzden de kızlarla birkaç saat daha ilgilenmemi istedi. Open Subtitles وسألني اذا بإمكاني أن أعتني بالفتيات لبضع ساعات إضافية بينما يذهب لليتلتون
    Onunla ilgilenmemi istemiyorsan, buraya getirmeseydin. Open Subtitles لم يكن عليك إحضاره هنا, إذا لم تتركني أعتني به.
    Burada olmamı Jakob ve sizinle ilgilenmemi istiyor. Open Subtitles إنها تريدني هنا أن أعتني بـ جايكوب و أن أعتني بك
    Sen onunla ilgilenmemi istedin, ben de öyle yaptım. Open Subtitles قلت لي بأن أعتني به .. فهذا ما فعلته
    Ama her defasında durup, böyle ufak tefek şeylerle uğraşmak, daha önemli sorunlarla ilgilenmemi engelliyor. Open Subtitles لكن لكي أظطر كل مرة أن أتوقف ...وأقوم بهذه الأمور البسيطة يحول فعلا ودن قيامي بالأمور الأكثر إستعجالا
    İlgilenmemi istediğin durum halloldu. Open Subtitles تلك... المهمة التي طلبت مني التعامل معها... قد تمت
    Benden onunla ilgilenmemi nasıl ister? Open Subtitles كيف يَتوقّعُ منى أن إعتِنىء بها؟
    Her zaman kendimle daha fazla ilgilenmemi söylerdin. Open Subtitles لطالما طلبتِ مني أن أعتني بنفسي
    ama şef benden, acil olmayan acil servis hastalarını kliniğe getirmemi ve onlarla ilgilenmemi istedi, bu hastaları aciliyetlerine göre ayırmalıyım, ve pek çoğu, boğaz ağrısı, burkulma, mide ağrısı gibi görünüyor, kolay olacak. Open Subtitles لكن الزعيم طلب مني نقل .الحالات غير الخطرة إلى العيادة , لكي أعتني بهم لذا فرزت هؤلاء المرضى وإلى الآن يبدو أن حلق ملتهب .والتواء و ألام معوية الأمر سهل
    Ağabeyin, seninle bir süre ilgilenmemi istedi. Open Subtitles أخيك طلب مني أن أعتني بكِ لفترة قصيرة
    Vücudunda ilgilenmemi gerektiren yerler var mı? Open Subtitles أي أجزاء بجسدك يجب أن أعتني بها؟
    Baba, niye seninle ilgilenmemi istemiyorsun? Open Subtitles أبي, لماذا لا تريدني ان أعتني بك؟
    Başkanlık Ofisi seninle bizzat ilgilenmemi istedi. Open Subtitles طلب مني مكتب الرئيس أن أعتني بك شخصياً.
    Annen seninle ilgilenmemi istedi. Open Subtitles طلبت مني أمك أن أعتني بك
    Sarah işteyken onunla ilgilenmemi istedi. Open Subtitles (سارة) طلبت مني أن أعتني به بينما هي في العمل
    Tom ile ilgilenmemi istedi. Open Subtitles طلبت منيّ أنّ أعتني بـ(توم) هذا ما قالت.
    Patronun seninle ilgilenmemi istiyor. Open Subtitles رئيسك يطلب من أن أعتني بك.
    Demetria onun yerine seninle ilgilenmemi istedi. Open Subtitles طلبت (ديميتريا) مني أن أعتني بكَ بدلاً عنها
    Oğlunla ilgilenmemi istemiştin. Open Subtitles طلبتي مني أن أعتني بإبنكِ
    Neden benden Happy'le ilgilenmemi istesin ki. Kadından çok korkuyorum. Open Subtitles بحرص ، ليس و كأنه أرادني أن أعتني بـ (هابي) لما عساه يريد مني أن أعتني بـ (هابي) إنها ترعبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more