"ilgili hiçbir şey bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعرف أي شيء عن
        
    • لا أعلم أي شيء عن
        
    • لا أعرف شيئاً عن
        
    • لا أعرف أيّ شئ حول
        
    • لا أعرف شئ عن
        
    • لا أعلم أي شيء حول
        
    • لا أعرف أيّ شيء عن
        
    • لا أعرف شيئاً عنه
        
    • لا اعرف أي شيء عن
        
    • أعلم أي شئ عن
        
    • أعلم أيّ شيء عن
        
    Evet ama ben yüksek finans ile ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles نعم، ولكن أنا لا أعرف أي شيء عن المالية العالية. وسوف تحصل على استخدام ذهني، أليس كذلك؟
    Geçmişiyle ilgili hiçbir şey bilmiyorum çünkü hiç anlatmıyorsun. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن ماضيه 'تسبب لك أبدا الحديث عن ذلك.
    Bu imkansız. Diğer kızla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles هذا مستحيل، لا أعلم أي شيء عن فتاة أخرى
    Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum, yolculuk boyunca bunu yapmamayı tercih ederim. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذا أنا أُفضّل عدم القيام بهذه الرحلة أساساً
    Yemin ederim, fidye virüsüyle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أقسم، أنا لا أعرف أيّ شئ حول أيّ برامج فدية
    Şunu söylemek istiyorum, lanetle ilgili hiçbir şey bilmiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد فقط أن أقول أنى لا أعرف شئ عن اللعنة
    Şunu anlamalısın, babamla yaptığını söylediğin şu anlaşmayla ilgili hiçbir şey bilmiyorum, tamam mı? Open Subtitles يجب أن تدركي أني لا أعلم أي شيء حول هذا... الاتفاق الذي تقولين أنك عقدته مع والدي، حسناً؟
    Bu dinleme cihazlarıyla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles الآن، لا أعرف أي شيء عن... أي أجهزة تنصت.
    Bu yerle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن هذا المكان
    Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن هذا
    Köpeklerle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن الكلاب .
    Onunla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن ذلك.
    Bilgisayarlarla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن الحاسبات
    Kızınla ilgili hiçbir şey bilmiyorum! Open Subtitles أقسم لك ، أنا لا أعلم أي شيء عن ابنتك!
    Çocuklarla ilgili hiçbir şey bilmiyorum! Open Subtitles ! لا أعلم أي شيء عن الأطفال
    Şu andan itibaren tünelle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ...مِن الآن و صاعداً لا أعرف شيئاً عن النفق
    Kendimle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن نفسي
    Onunla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شئ حول ذلك. آسف.
    Size söyledim. Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أخبرتك أنا لا أعرف شئ عن هذا
    Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ـ لا أعلم أي شيء حول هذا.
    Size söyledim ya Yazar'la ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles سبق أنْ قلت لكَ أنّي لا أعرف أيّ شيء عن هذا المؤلّف
    Onunla ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا تسعني مساعدتك (فيرونيكا). لا أعرف شيئاً عنه.
    Rockefeller'la ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Zaten bunu da o yüzden yaptım. Open Subtitles لا اعرف أي شيء عن روكيفيلير لهذا فعلت هذه الحفلة
    Ama ebeveynlikle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعلم أي شئ عن أن تصبح والد
    Hayır, o şirketle ilgili ya da beni neden öldürmek istedikleriyle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles كلّا لا أعلم أيّ شيء عن تلك الشركة أو عن سبب رغبتهم في قتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more