Müfettiş Lebel toplantı yapmamızı istedi... çünkü İngiliz şüpheliyle ilgili yeni şeyler öğrenmiş. | Open Subtitles | المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. |
İhtiyacın olan şey, ellerinde Yazar'la ilgili yeni ipuçları olan müttefikler. | Open Subtitles | ما تحتاجينه هو حلفاء جدد يمتلكون دلائل جديدة عن هذا المؤلّف |
Bu ayrıca beni düşündürdü; belki de şimdi hepimize özgürlükle ilgili yeni bir şey öğretilmeli. | TED | وذلك أيضاً يحضّني أن أفكّر: ربما يعوزُنا أن نُلـقن شيء جديد عن الحرية. |
Ama kendinle ilgili yeni bir terim öğrendin diye öylece her şey yolundaymış gibi devam edemeyiz. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الإستمرار و التظاهر أن كل شيء بخير لأنك تعلمت كلمة جديدة حول نفسك |
İnsanların hayatlarıyla ilgili yeni şeyler keşfettikleri bir yer olduğunu söylerler. | Open Subtitles | يقولون إنها مكان يأتي إليه الناس ليكـتشفوا شيئاً جديداً عن حياتهم |
Ben bu oteli satın alıyorum ve havuzla ilgili yeni kurallar koyuyorum. | Open Subtitles | سأشتري هذا الفندق، .و سأضع قواعد جديدة بخصوص حوض السباحة .أعتقد أن الرجل الوطواط يستحق وسام |
Saat dokuz itibariyle, Mesken hâlâ öldürülen memurlarla ilgili yeni bir bilgiye ulaşamadı. | Open Subtitles | المركز ليس لديه أي معلومات جديدة بشأن جريمة قتل أحد مخبرينا قبل 9: 00 ساعات |
Davayla ilgili yeni bilgilerim var. | Open Subtitles | أنا عندي بعض المعلومات الجديدة على هذه الحالة. |
Bayanlar ve baylar, bu geceki olaylarla ilgili... ..yeni bir gelişme oldu. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، لقد وصلتني أخبار جديدة عن الحدث الكبير لهذا اليوم |
Bayanlar ve baylar, bu geceki olaylarla ilgili yeni bir gelişme oldu. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، لقد وصلتني أخبار جديدة عن الحدث الكبير لهذا اليوم |
Dün geceki kurbanla ilgili yeni bilgiler aldık. | Open Subtitles | حسنا, لدينا معلومات جديدة عن ضحية ليلة البارحة |
Kral ile ilgili yeni haber olup olmadığını sormak ve kendisinin durumunu öğrenmek için geldim. | Open Subtitles | لقد جئت للاستماع إذا كان هناك أي أنباء جديدة عن الملك وعن شؤونه؟ |
Otoban Devriyesi ve şeriflerin elinde çocukla ilgili yeni bir haber yok. | Open Subtitles | دوريات الطريق السريع ومكتب العمدة لا أحد لديه جديد عن الطفل |
Şu anda 90'lı yaşlarında olmasına rağmen her gün Kudüs ile ilgili yeni bir şeyler öğreniyor. | Open Subtitles | الان هو في التسعينات من عمره ولا زال يتعلم كل يوم شيء جديد عن القدس. |
M-1 tankı ile ilgili yeni kitabı iple çekiyorum. | Open Subtitles | M-1 كتابٌ جديد عن دبابة لايمكنني الإنتظار |
Öpüşmekle ilgili yeni bir fikir edindim. Gel bakalım buraya sen! | Open Subtitles | لقد جائتني فكرة جديدة حول التقبيل تعال هنا |
Peki, nasıl ayrıldığınızla ilgili yeni sorularımız var. | Open Subtitles | حسنا، لدينا أسئلة جديدة حول كيفية كسر تشغيله. |
Kendimle ilgili yeni bir şey öğrendim. | Open Subtitles | لقد عرفت شيئاً جديداً عن نفسيّ |
Eskiler'in koltuk arayüzüyle ilgili yeni bir şey keşfettim. | Open Subtitles | لقد عثرت على معلومة جديدة بخصوص كرسي القدماء. |
"Yahudilerin dikkatine"! "Yahudi toplumu ile ilgili yeni yasadır". | Open Subtitles | قوانين جديدة بشأن السكان من الدين اليهودي... |
Bay Aldridge ile ilgili yeni bir bilginiz var mı? | Open Subtitles | هل لديك بعض المعلومات الجديدة على السيد الدريدج؟ |
Efendim, Castle'ın kayboluşuyla ilgili yeni bir ipucunu takip ediyordum. | Open Subtitles | اه يا سيدي، كنت أتابع على بعض الخيوط الجديدة حول القلعة وتضمينه في الاختفاء. |
CIA Khasinau'yla ilgili yeni bir bilgi buldu. | Open Subtitles | المخابرات المركزيه لديها معلومات جديده عن كازانو |