Aşırı mastürbasyonla... politikacılık mesleğinin seçilmesi arasındaki bağlantıyı ilk ben keşfettim. | Open Subtitles | أنا أول من قام بشرح العلاقة بين الأستمناء الزائد عن حده و الدخول الى عالم السياسة. |
Olsaydı, efendim, size ilk ben gösterirdim. | Open Subtitles | اذا وجدت ، سيدى ، سأكون أول من يشير بها لك |
Harika fikir! Siz de kabul ederseniz, ilk ben ayrılayım. | Open Subtitles | فكرة عظيمة ، سأغادر أنا أولاً إن لم يكن لديكم مانع |
Eğer ilk ben ölürsem, hayatta kalmak için ne yapman gerekiyorsa yap. | Open Subtitles | إذا مت قبلك افعل مايتوجب عليك لكي تبقى حياً |
Eğer ona ilk ben dokunursam, ilk ben yakaladım sayılır, değil mi? | Open Subtitles | أذا كنت أول من يلمسه هل سيحسب كأول حالة قبض لي, صحيح؟ |
Doğum gününü kutlayan ilk ben olayım istedim. | Open Subtitles | أريد أن أكون أول من يتمنى لك عيد ميلاد سعيد. |
Kurtçukmuş, ıslak çöpmüş aldırmam, içine ilk ben dalarım. | Open Subtitles | أعني الديدان , القمامة اللزجة أنا أول من يشارك |
Benden daha geç saatte yoktur. İlk ben girer, son ben çıkarım. | Open Subtitles | .لا لوقت يتجاوز وقتي أنا أول من يحضر وآخر من يخرج |
Bak, normalde böyle bir durumda kendimi ilk ben öne atarım ama bu sefer durum farklı. | Open Subtitles | أنا أول من يقفز للمخاطرة لكن هذا الأمر مختلف |
Çünkü emin olun, eğer köpekbalıklarımdan biri kaybolursa bunu ilk ben öğrenirim. | Open Subtitles | أستط أن أخبرك بأنه إذا كان هناك قرش مفقود, سأكون أول من يعلم. |
Bu yüzden o yapmış olsa bunu ilk ben söylerdim ama o yapmadı. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنني سأكون أول من يقول ذلك إذا اعتقدت أنها فعلت ذلك لكنها لم تفعل ذلك |
Neden ilk ben söylüyorum? | Open Subtitles | لماذا أقولها أنا أولاً ؟ قوليها أنت أولا |
Kumsalda belki ama evde ilk ben gördüm. | Open Subtitles | على الشاطئ ربّما لكنّني رأيتها قبلك بالبيت |
Gözümün önünde oldu. Gözümün önünde. İlk ben geldim. | Open Subtitles | حدث أمامي،كان أمامي بالضبط كنت أول من يصل |
Meyhaneme bu kodumun eğlencesini getirdiğiniz için sana ve merhum kocana ilk ben teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي |
İlk ben gideyim. | Open Subtitles | سأذهب أنا أولًا. |
İlk ben başlıyorum çünkü saklayacak hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | سأبدأ أنا الأولى لأنّه ليس لديّ ما أخفيه. |
İlk ben geldim ve evde hiç ısıtma yok. | Open Subtitles | ولكنى انا اول من وصل و يبدو انه لا يوجد اماكن تدفئة |
Underwood sınıra asker koyarsa onu dinlememelerini ilk ben söylerim. | Open Subtitles | اقسم بالله، إذا وضع (أندروود) جنوداً على تلك الحدود فسأكون أول من يأمرهم بألا يستمعوا |
Hey eğer kanyon rehberi arıyorsanız ilk ben buradaydım. | Open Subtitles | إذا كنتم تبحثون عن مرشد الوادي , فأنا جئت قبلكم |
Şimdiye kadar kimse bir Gece Hiddeti öldüremedi. Bu yüzden ilk ben olacağım. | Open Subtitles | "لم يقتل أحد أبداً الـ(نايت فيوري)، لهذا سأكون أوّل من يفعل" |
Gelecek sefer ilk ben gireceğim. | Open Subtitles | لا. في المرة القادمة , أذهب أنا أولا. |
İlk ben geldim. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أولَ هنا. |