Yolculuğun ilk gecesinde kıyafet değiştirilmez. | Open Subtitles | أنت لا تغيير ملابسك في الليلة الأولى من رحلة السفر |
"Dolunayın ilk gecesinde halen topraklarımızda bulunan her adalıyı yakalayıp, Kıştepesi'nde bulduğum 20 demir doğumlu pisliğe yaptığım gibi canlı canlı derisini yüzeceğim." | Open Subtitles | في الليلة الأولى لاكتمال القمر سألاحق كل شخص من الجزر الحديدية لا يزال على أراضينا وأسلخهم أحياء |
Balayımızın ilk gecesinde aynı rengi giymiştin. | Open Subtitles | لبستي نفس اللون في أول ليلة من شهر عسلنا |
Evliliklerinin ilk gecesinde adam gerdek odasından kaçmış. | Open Subtitles | في أول ليلة زفافه، هرب الرجل من غرفة العروس |
Oradaki ilk gecesinde diş fırçasını isteyen bir mahkum tarafından bıçaklanarak öldürüldü. | Open Subtitles | وفي ليلته الأولى هناك، طعنه أحد النزلاء حتى الموت لانه كان يريد فرشاة أسنانه |
Buz pateni gösterilerinin ilk gecesinde onun gözcülüğüne güvenebilirdik. | Open Subtitles | نحن يُمْكن أن نعتمد على كارول دائماً لأيقاف الحارس فى أول ليلة من الثلج |
Münih'teki ilk gecesinde bir kabadayı çetesiyle kavgaya karışmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو بأنه دخل في عراك مععصابةمن القساة. -خلال أول ليلة له في "ميونيخ " |
Bu toprakların lordu olarak, evliliğinin ilk gecesinde gelini yatağıma alarak bu evliliği kutsayacağım. | Open Subtitles | كاسيد لهذه الأراضي سأبارك هذا ...الزواج بأخذ العروس في فراشي في الليلة الأولى من إقترانها |
Balonun ilk gecesinde Sindirella'nın dileği gerçekleşti. | Open Subtitles | في الليلة الأولى من الحفلة الراقصة، (سيندريلا) حققت أمنيتها. |
Üç yıldır bu klüpteyim, ve o ilk gecesinde "Jerry Maguire" zamanı mı yaşadı? | Open Subtitles | لقد انضممت إلى نادي الكتاب منذ حوالي ثلاث سنوات ولم احصل على شئ وهي تحصل على لحظة " جيري ماغواير " في أول ليلة لها ؟ |
Noel tatilinin ilk gecesinde Hitler Gençliği Toplantısı'ndasın. | Open Subtitles | أنتِ مشتركة في سباق (هتلر) للشباب في أول ليلة من عطلة الكريسماس |
Joe'yı buradaki ilk gecesinde, çok fazla bunaltmayalım. | Open Subtitles | دعونا لا نُثقل (جو) في أول ليلة له هنا. |
İlk gecesinde aileden Londra'ya giden ilk erkek... erkek olacağımı biliyordum. | Open Subtitles | ..كنت أفكر أني أول شخص في عائلتي يقضي ليلته الأولى في لندن |
Batakhanedeki ilk gecesinde Dufresne bana 2 paket sigaraya mal olmuştu. | Open Subtitles | دفرين كلفنى علبتى سجائر فى ليلته الأولى |
Bu toprakların lordu olarak, evliliğinin ilk gecesinde gelini yatağıma alarak bu evliliği kutsayacağım. | Open Subtitles | كسيد لهذه الأرض سأشرف زواجك بأخذى للعروس إلى فراشى... ...فى أول ليلة لإرتباطكم. |