"ilk hareketi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالخطوة الأولى
        
    • الخطوة الأولى
        
    İlk hareketi yapamayacak gibi birine benziyordun. Open Subtitles و لم تبدو كالفتية الذين يقومون بالخطوة الأولى
    istekli bir şekilde kadınlara bakar, ve biri ilk hareketi yapsın diye dua ederim. Open Subtitles أحدق في النساء بشهوة وأدعي أن يقوم شخصاً آخر بالخطوة الأولى
    Bildiğim tüm nasihat teorileri ilk hareketi sen yapıncaya kadar kadar beklememi söylüyor. Open Subtitles كل نظريّةٍ إرشاديّة أعرفها، تنصّ على أنّه يجدر أن انتظركِ، حتى تقومين بالخطوة الأولى.
    Eğer ilk hareketi onların yapmasını beklersek, hiç bir şansımız olmaz. Open Subtitles إن تركناهم يُقدِمون على الخطوة الأولى لن تكون لنا فرصة على الإطلاق
    Bize karşı ilk hareketi onların yapmasının iyi olacağını düşünmüştüm... Open Subtitles عنيت أن أخذ الخطوة الأولى قد ينقلب علينا، لذا
    Ve Brute Demon, birinci turda kazandığı muska iddia ederek ilk hareketi yapma hakkı kazandı. Open Subtitles و المشعوذ الـ "بروت" الذي ربح الجولة الأولى بأخذه التميمة ، لديه الحق بالقيام بالخطوة الأولى
    Birinin ilk hareketi yapması lazım, dostum. Open Subtitles على أحدكم أن يقوم بالخطوة الأولى يا رجل
    - İlk hareketi yapmaya çalıştığım zaman bile. - Evet. Open Subtitles حتّى عندما حاولت أن أقوم بالخطوة الأولى
    Birinin ilk hareketi yapması lazım. Open Subtitles على أحد ما أن يقوم بالخطوة الأولى
    Jiang Dingwen'e en iyisinin ilk hareketi yapıp üstünlük elde etmek olduğunu söyle. Open Subtitles أخبر (جيانغ دينغوين) من الأفضل القيام بالخطوة الأولى والتفوّق.
    Birinin ilk hareketi yapması gerekiyordu. Open Subtitles شخص ما لا بد وأن يصنع الخطوة الأولى
    Kimin ilk hareketi yaptığı önemli değil. Open Subtitles انه لا يهم من سيصنع الخطوة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more