"ima etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمحت
        
    • ضمنا
        
    • ولمحت الى أنني
        
    • لقد أشار
        
    • لقد ألمحت
        
    • ألمح
        
    Bugün Smithsonian'daki şu doktor Hawaii'deki bir konferans sırasında özel bir şeyler paylaştığımızı ima etti. Open Subtitles تلك الطبيبة اليوم في المعمل "السمثسوني" لمحت إننا تشاركنا شيء ما مميزاً في "هاواي" -في مؤتمر ذات مرة
    Hayır dediğimde, o benim halamı neden öldürdüğümü ima etti. Open Subtitles لقد لمحت أنها تعرف لماذا قتلت عمتي
    Ve Bayan Krask, bu kişinin ben veya Chrissy Taylor olacağını ima etti. Open Subtitles وقد لمحت السيدة (كريسك) أن الإختيار سيكون بيني و(كريسى تايلور).
    Hiç mantığı yokken, neden Dr. Brown, bu binaların inşasında kullanılan yüksek kalite çeliğin 2.000 °F'de eriyebileceğini ima etti? Open Subtitles لماذا يشير الدكتور براون ضمنا لأن درجة 2000 فهرنهايت تصهر الفولاذ المقاوم للحرارة فى البنايتين، ذلك غير عقلانى
    Ne yaptığımı bilmediğimi ima etti; Open Subtitles ولمحت الى أنني لا أعرف ماذا أفعل
    Onun insan olduğunu ima etti. Open Subtitles لقد أشار بأنه شخص
    Geçen ay "Spin"deki röportajında adını söylemedi belki ama onu bu batağa sürükleyenin o olduğunu fazlasıyla ima etti. Open Subtitles لقد ألمحت بحدّ كبير إلى أنّه من جعلها تُدمن المُخدّرات. لو عادت الفرقة معاً، فهو أكثر المُستفيدين.
    Papa seçilmeme yol açan bazı entrikaları ima etti. Open Subtitles ألمح إلى بعض المكائد أدّت لترشّحي لمنصب البابا
    Julia altı ay geçmesine rağmen eşiniz için tuttuğu yasın azalmadığını ima etti. Open Subtitles ...(لمحت (جوليا أن حزنك على فقدان زوجتك لم يخف في الأشهر الستة الماضية
    Resmen Shana'nın seni vurduğunu ima etti. Open Subtitles لقد لمحت (إلى أنها تعلم أن (شانا من أطلقت الرصاص عليك
    - Yani öyle ima etti. Open Subtitles لمحت لكوني عاهرة
    Bu örgütü, onun hatırı için yönettiğini defalarca ima etti. Open Subtitles وقد ضمنا مرارا أن يدير منظمتها لها من خلال النعم جيدة.
    Ne yaptığımı bilmediğimi ima etti; Open Subtitles ولمحت الى أنني لا أعرف ماذا أفعل
    Sizi ve Bay Quint'i bazı şeylerle... Evlilik sorunlarınızın olduğunu ima etti. Open Subtitles (لقد أشار إلى أنكِ والسيد (كوينت ربما تواجهون بعض...
    Clayton'a dair elindekilerinin sadece bir başlangıç olduğunu ima etti. Open Subtitles لقد ألمحت بأن هذه ستكون البداية عن كل ما لديها عن (كلايتون).. ؟
    Winton beni ofisine çağırdı ve postdoc'umu uzatabileceklerini ima etti. Open Subtitles "وينتون " دعاني لمكتبه و ألمح لأنهم، قد يمدون فترة ما بعد الدكتوراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more