Doktor şunları imzaladıktan sonra Hoskins'i kim duyarsa duysun. | Open Subtitles | ، فى اللحظة التى سأجعل الطبيب يوقع الأوراق . لن يهمنى أمر هوسكنز |
İmzaladıktan sonra herşey işler bi telefona bakıyor | Open Subtitles | ،فور أن يوقع على ذلك لن يستغرق الأمر أكثر من دعوة إلى النائب العام وينتهي الأمر هناك |
Çünkü o kağıdı imzaladıktan üç saniye sonra, bununla yaşayamayacağımı anladım. | Open Subtitles | ,لأنه بعد 3 ثواني من توقيعي على تلك الورقة علمت بأنني لا أستطيع العيش من دونك |
Kağıtları imzaladıktan iki hafta sonra içki ruhsatımızı kaybettik. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من توقيعي على المستندات، فقدنا رخصتنا الخاصة بالخمور. |
İmzaladıktan sonra orkestraya istediğini vereceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | الأتفاق أن أقوم بالتوقيع عن هذا وستعطي الفرقة الموسيقية ما يريدونه ، صحيح؟ |
Yani bunu imzaladıktan sonra. | Open Subtitles | بعد أن أقوم بالتوقيع عليها |
Sen suçlamaları düşürüp tahliye belgelerini imzaladıktan sonra daha iyi olacaktır. | Open Subtitles | سيتحسّن حالما تسقطين عنه كلّ التُهم وتوقّعين أوراق إطلاق سراحه. |
- İmzaladıktan sonra, filmi yayınlatın. | Open Subtitles | -وبعد أن يوقع القانون، اعرض الشريط |
Ne zaman? İmzaladıktan sonra mı? | Open Subtitles | متى، بعد أن يوقع ؟ |
- İmzaladıktan sonra okurum. | Open Subtitles | سأقرأه بعدما أقوم بالتوقيع - |
Sen suçlamaları düşürüp tahliye belgelerini imzaladıktan sonra daha iyi olacaktır. | Open Subtitles | سيتحسّن حالما تسقطين عنه كلّ التُهم وتوقّعين أوراق إطلاق سراحه. |