Her iki taraf da imzalamadan önce nihai anlaşmayı yedi gün elinde tutmalıdır. | Open Subtitles | لا بد أن يتسلم الطرفان الاتفاق النهائي بيديهما لمدة 7 أيام قبل التوقيع |
- İmzalamadan önce bakmış mıydın? | Open Subtitles | هل نَظرتَي إلى هذا التوقيع ؟ تلك الفاتورةِ كُتِبتْ في الياباني. |
Bu, ifadenin çözümü. - İmzalamadan önce, okumalısın. - Peki. | Open Subtitles | هذه نسخة من بيانك عليكِ مراجعتها قبل التوقيع عليها |
Quinn, adam sözleşmesini imzalamadan onunla çekim mi yaptın sen? | Open Subtitles | كوين ، التقطتي له لقطات بدون أن يوقع العقد ؟ |
- Güney'i kanunu imzalamadan önce Cumhuriyetçi Parti'ye devrettiğini söylemişti. | Open Subtitles | لتحالف الجنوب لقد قال بأننا أوصلنا الجنوب للحزب الجمهوري عندما قام بالتوقيع على القانون |
Peter son formu inceledikten sonra ama imzalamadan önce... | Open Subtitles | عندما يتفحص ([يتر) النموذج الاخير ولكن قبل ان يوقعه |
Bunu geri alabilirsin imzalamadan önce iyi oku. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ إعادته والدراسة جيدا قبل التوقيع. |
Hayır, imzalamadan önce kutu numaralarını kontrol ettim. | Open Subtitles | لا، لقد تفحصت أرقام الصناديق قبل التوقيع بإستلامهم. |
Ama imzalamadan önce küçük yazılanları okuduğuna emin ol. Ne derler bilirsin: | Open Subtitles | ولكن تأكد من قراءة المطبوع جيداً قبل التوقيع |
Kız kontratı imzalamadan önce Billy ile konuşmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها تود التحدث مع (بيلي) بشأن تعاقدها قبل التوقيع. |
Bu rapor eksik. Belki bunu imzalamadan önce... | Open Subtitles | هذا التقرير غير مكتمل ربما يجب عليك قبل التوقيع عليه... |
İmzalamadan önce olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّ هذا سيحدث قبل التوقيع |
İmzalamadan önce tekrar okumak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أقرأ قبل التوقيع. |
Kontratı imzalamadan önce. | Open Subtitles | قبل التوقيع على الخط المنقط. |
Taylor ile anlaşmayı imzalamadan önce. | Open Subtitles | قبل أن يستطيع التوقيع على ذلك الشيء مع (تايلور) |
Müvekklim boşanma belgelerini imzalamadan önce evlilik sonrası anlaşmayı imzalamanı öneriyor. | Open Subtitles | قبل ان يوقع موكلي اوراق الطلاق، يطلب ان توقع اتفاقية مابعد الزواج. |
Peki müşteriler evrakları imzalamadan mı aktarmaya başlayacağız? | Open Subtitles | لكن أيجدر بنا نقل النقود قبل أن يوقع العملاء؟ |
Eğer bekarsan, babanla birlikte kontrat imzalamadan bir kredi kartı alamazdın hatta bir daire bile kiralayamazdın. | Open Subtitles | لو كنت عازبة لم يكن بإمكانك الحصول على بطاقة ائتمانية أو حتى استئجار شقة من دون أن يقوم والدك بالتوقيع على عقد الإيجار |
Peter son formu inceledikten sonra ama imzalamadan önce... | Open Subtitles | عندما يتفحص ([يتر) النموذج الاخير ولكن قبل ان يوقعه |