"imzalaman gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك التوقيع
        
    • عليك توقيع
        
    • اريدك ان توقع
        
    • يجب أن توقع على
        
    • أريد منك أن توقع
        
    • أريدك أن توقع على
        
    Çekip aldığın bütün kanıt dosyalarını imzalaman gerekiyor, unutma. Open Subtitles تذكر أن عليك التوقيع على كل دليل ستأخذه
    Kıpırdama. Sözleşmeni imzalaman gerekiyor. Open Subtitles لا تتحرك، عليك التوقيع على عقدّك
    Çekim başlamadan önce şunları imzalaman gerekiyor. Open Subtitles قبل أن نبدأ التصوير عليك توقيع هذا العقد
    Karnemi imzalaman gerekiyor baba. Open Subtitles عليك توقيع بطاقة تقريري، أبي
    Sarı olanı imzalaman gerekiyor. Open Subtitles اريدك ان توقع علي الصفراء
    Bunu imzalaman gerekiyor. Open Subtitles اريدك ان توقع علي هذا
    Frank, bu kağıdı imzalaman gerekiyor. - Bu insanlarla anlaşma yaptım. Open Subtitles فرانك) يجب أن توقع على هذه الورقة) لقد تعاقدت مع هؤلاء الناس
    - Bunları imzalaman gerekiyor. - Ben mi? Open Subtitles يجب أن توقع على هذه - أنا؟
    Bir kaç şeyi imzalaman gerekiyor. Open Subtitles أريد منك أن توقع على بعض الأوراق
    Bu anlaşma buyruklarını imzalaman gerekiyor. Open Subtitles أريدك أن توقع على أوامر هذه الأرتباطات
    Masraf bildirin. İmzalaman gerekiyor. Open Subtitles تقرير مصاريفك، عليك التوقيع
    İmzalaman gerekiyor. Open Subtitles عليك التوقيع
    Vince, bunu imzalaman gerekiyor. Open Subtitles (فينس)، عليك توقيع هذه
    Bazı izin formlarını imzalaman gerekiyor. Open Subtitles اريدك ان توقع بعض الأوراق
    -Şu anda olmaz, Ted. Bunları imzalaman gerekiyor. Open Subtitles أريدك أن توقع على هذا ... انظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more