"in dna'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدي أن ايه أَخذَ مِنْ
        
    • الحمض النووي الخاص ب
        
    • النووي ل
        
    " Maya King'in DNA'sı ile Niles Dunlap'ın DNA'sı genetik olarak uyumludur. Open Subtitles " الدي أن ايه أَخذَ مِنْ الشخصِ " كينج مايا... ... ودقّقَضدّ نيلز دنلاب... ... مباراةوراثية.
    " Maya King'in DNA'sı ile Niles Dunlap'ın DNA'sı genetik olarak uyumludur. Open Subtitles " الدي أن ايه أَخذَ مِنْ الشخصِ " كينج مايا... ... ودقّقَضدّ نيلز دنلاب... ... مباراةوراثية.
    Bu zincirde Isabella'in DNA'sını bulacağız eminim. Open Subtitles أراهن بأننا سنجد الحمض النووي الخاص ب إيزابيلا على المسبحة
    Peki ya Sam'in DNA'sının o kızın üstünden çıkmamış olduğu gerçeği? Open Subtitles (وماذا بشأن حقيقة أن الحمض النووي الخاص ب(سام لم يكن بجوار تلك الفتاة ؟
    Her neyse, Homo sapiens'in DNA'sını da saklamalıyım. Open Subtitles حسنا , فى اى معدل , يجب ان احفظ الحمض النووي ل هومو سابينس.
    Tig'in DNA'sı deponun bizim olduğunu kanıtlar. Open Subtitles و سيقوم الحمض النووي ل (تيغ) بربط مخزن الأسلحة بنا
    Trey'in DNA'sını Bayan Dean ile eşleştirmediysen. Open Subtitles الا اذا كنتي ربطتي الحمض النووي الخاص ب(تراي) بالانسة (هانا) ا
    Yani, mahkeme Sam'in DNA örneğini kendisi bulmayı tercih etmez mi? Open Subtitles أعني ، ألن ترغب المحكمة في الحصول على عينة من الحمض النووي ل (سام) ؟
    Ama 6 saat sonra, yeni bir test yapıyorlar, ve işte o zaman Caleb'in DNA'sıyla eşleşiyor. Open Subtitles لكن بعد 6 ساعات ، أجروا فحصا جديدا (وعندها طابق الحمض النووي ل(كايلب
    Caleb'in DNA'sını gösteren bir belge var. Open Subtitles يظهر أن الحمض النووي ل(كايلب) كان في سيارة الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more