Bunun Fellig'in işi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت هل يعتقد هذا كان عمل فيليج؟ |
Brandt'in işi basitti. | Open Subtitles | لقد كان عمل براندت بسيطاً. |
Bay Quint'in işi... | Open Subtitles | ...(كان عمل السيّد (كوينت |
Bu, Liber8'in işi. | Open Subtitles | "كان هذا من تدبير "التحرير |
Bu başka bir Grimm'in işi miydi yoksa?" - Öyle miymiş? | Open Subtitles | هل كان هذا من عمل غريم آخر ؟ |
Bu Ermiş'in işi olmalı. | Open Subtitles | -ان هذا من عمل (الهيرمينت) -تبا |
Bunlara rağmen, bunların Deccal'in işi olduğundan şüphe edenler var hâlâ! | Open Subtitles | وهناك من مازل يشكك بأن هذا من فعل أعداء المسيح؟ |
Francis'in işi. | Open Subtitles | هذا من فعل فرانسيس |
Bu Emrys'in işi. | Open Subtitles | (هذا من عمل (إمريس |
Bunun Şeytan Delaney'in işi olduğu tüm Wapping Wall'a yayılsın. | Open Subtitles | انشري الخبر في شارع "وابينغ وول" بأنّ هذا من فعل الشيطان (ديلاني) |
Bu Joseph'in işi olmalı. | Open Subtitles | أعتقد إن هذا من فعل (جوزيف) |