Bu mesele kişisel inançlarımı da etkiliyor. | Open Subtitles | هذا الأمر يؤثر على إعتقاداتي الشخصية أيضاً |
Bu yerin savunduğu her şeyi temsil ediyorsun, ...Vocal Adrenaline'in doğruları için... kişisel inançlarımı bir kenara bırakmalıyım. | Open Subtitles | ،كلّ شيءٍ لهذا المكان ولقدَ وضعتُ إعتقاداتي الشخصيّة ."أمام حقيقة هويّة الـ"فوكال أدرينالين |
...kişisel inançlarımı açıkça paylaşarak sona erdirmeyi sağladım. | Open Subtitles | بالحياة الصناعية عن طريق مشاركة معتقداتى الشخصية |
İnançlarımı hiçbir inancı olmayan birine sorgulatacak değilim. | Open Subtitles | انا لن اشكك فى معتقداتى بواسطة شخص ليس لدية شىء |
Bir hafta sonrasında kişisel gelişim kursuna gidip inançlarımı değiştirdim. | Open Subtitles | بعد أسبوع من ذلك خضعتُ لمقرر تطوير الذات وغيّرتُ معتقداتي. |
Bunlar benim inançlarımı ve zümremi basitleştirmeye çabalayan işletmeler ve idareciler için içgüdüsel karşılıklar. Ve onların çarkını yenmenin tek yolu, oyunu farklı kurallara göre oynamak. | TED | تلك المشاريع ما هي إلا استجابة غريزية ضد الشركات والمحتكرين لتلك المشاريع لتبسيط معتقداتي ومجتمعي، وأن الطريقة الوحيدة للتغلب على سيطرتها هو أن تلعب بقواعد مختلفة. |
İnançlarımı ortaya koyacağımı söyledim. | Open Subtitles | أخبرتك سأعرض معتقداتى... |
İnançlarımı reddetmiyorum. | Open Subtitles | لا أنكر معتقداتي ..رأيي في التوقيت الملائم |
Benim inançlarımı suistimal ederek bana hasarlı şeyleri sattılar. | Open Subtitles | لقد استغلّوا معتقداتي الدينيّة ليبيعوني بضاعة معيبة |
İnançlarımı değiştiremem | Open Subtitles | انا لن اغير معتقداتي فقط لانه اول يوم لها في الجامعة |