"inançlarınızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • معتقداتك
        
    • عقيدتكم
        
    • معتقداتكم
        
    Galiba benim gibi biri, bazen inançlarınızı sınava tutuyor. Nasıl? Open Subtitles أفترض أن شخص مثلي يضع حقا معتقداتك على المحك
    Tam olarak; inançlarınızı, korkularınızı, içinizden gelen şeyleri yansıtabildiğiniz bir bölge. Open Subtitles بالضبط كمساحة تستطيع من خلالها عرض معتقداتك ومخاوفك وأشياء من فضائك الداخلي
    Kraliçe'nin hangi nedimeleri sizin inançlarınızı paylaşıyor, bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف أي من وصيفات الملكة يشاركنك معتقداتك
    İnançlarınızı pekiştirdiniz... Open Subtitles ومعي استكشفتم عقيدتكم..
    İnançlarınızı pekiştirdiniz... Open Subtitles ومعي استكشفتم عقيدتكم..
    Kendi inançlarınızı savunmayı istiyor musunuz? TED هل تتوقون إلى الدفاع عن معتقداتكم الخاصة؟
    Gerçekleri değiştirmiyorlar. Mantıklı biriyseniz, gerçekler inançlarınızı değiştirmelidir. Open Subtitles الحقائق، لو أنت عقلاني يجب أن تغير معتقداتك
    Bu savaşla ilgili duygularınızı veya inançlarınızı değiştirdi mi? Open Subtitles هل هذا غير مشاعرك أو معتقداتك عن الحرب؟
    Ki bu: "Diğer inançlara eşit saygı göstermeyi sağlayacak şekilde kişisel dini inançlarınızı açıkça beyan etmek." Open Subtitles وانا اقتبس، "لتظهر معتقداتك .. الدينية علنـا .. بطريقة تسمح بالمساواة والاحترام لمعتقدات الايمان الاخري" ؟
    Dini inançlarınızı sormayı akıl edemedim. Open Subtitles لم أسألك عن معتقداتك الدينية
    İnançlarınızı, başkalarının karşısında muhafaza etmenin zorluğunu göstermek için. Open Subtitles صعوبة أن تحافظوا على معتقداتكم الخاصة في وجه الآخرين
    Efendim, siyasi inançlarınızı kastediyordum bilimsel fikirlerinizi değil. Open Subtitles كنت أشير إلى معتقداتكم السياسية، لا الأفكار العلمية الخاصة بك ولكن أعتقد أنك تعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more