"inanacaklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيصدقون
        
    • يصدقون
        
    • سيصدّقون
        
    • يصدقونك
        
    • سيصدقونني
        
    • يصدقوني
        
    • سيصدقونك
        
    • سيصدقوننا
        
    • سيصدقونه
        
    Eskort servisini ört bas etmeye çalıştığını söylediğimde inanacaklar. Open Subtitles سيصدقون عندما أخبرهم أنها كانت تدير خدمات مرافقات خاصة بها.
    Sanki sana sözümün geçtiğine inanacaklar da. Open Subtitles و كأنهم سيصدقون حقا انني فرضت رأيي عليك؟
    İstersen bunu mahkemeye taşıyabiliriz. Kime inanacaklar görürüz. Open Subtitles نعم, و يمكننا أن نأخذ هذا الى المحكمة, لنرى من سيصدقون:
    Ne, çünkü onlar bana mı inanacaklar Bay Cuma Gecesi Futbolcusu varken? Open Subtitles ماذا . لأنهم سوف يصدقون بكلامي على كلام السيد كرة قدم ليلة الجمعة
    Böyle bir zavallının özel timinizden 20 kişiyi öldürdüğüne inanacaklar mı? Open Subtitles سيصدّقون أن رجلاً كهذا قتل عشرين من أفراد قوّاتكم الخاصّة؟
    Pantolon giyip ne kadar barbar olduğumuzu anlatacaksın ve sana inanacaklar. Open Subtitles وترتدى ملابسكم العصرية وتحدثهم عن بربريتنا وجهلنا وسوف يصدقونك
    Sana inanmazlar. Gideceğim ve bana inanacaklar çünkü gerçek bu. Open Subtitles سأخبرهم بكل شيء، سيصدقونني لأنها الحقيقة
    Şimdi bana inanacaklar. Open Subtitles وسوف يصدقوني الأن ومن الأفضل لك أن تصدقني
    Nöbet değişim gemisi geldiğinde benim söyleyeceklerime inanacaklar. Open Subtitles سيصدقون روايتي, عندما تصل سفينة الإغاثة اذا؟ ...
    Bunu yapma, inanacaklar. Yapma. Open Subtitles لا تفعل ذلك ، سيصدقون هذا ، لا تفعل هذا
    İlk başta inanmazlar, sen bu tişörtü giyip konuştuğunda ... inanacaklar. Open Subtitles ربما ليس فى البداية لكن عندما ترتدى هذا القميص و... . تتكلم سيصدقون الامر
    Bana karşı bir ilgin olduğuna nasıl inanacaklar? Open Subtitles كيف سيصدقون أنك قد تهتمين بهذا ؟
    Sence söylediklerimize inanacaklar mı? Open Subtitles أتظن أنّهم سيصدقون ما سنقول لهم؟
    İnanacaklar. Herkes inanacak. Open Subtitles سوف يصدقون جميعهم سيصدقون
    Onun yaptığına inanmasalar bile başka birine yetki verdiğine inanacaklar. Open Subtitles حتى لو لم يصدقوا هذا سوف يصدقون إنّه منح الإذن لأحد بفعل هذا
    Her dediğine inanacaklar çünkü çok soğukkanlısın. Open Subtitles إنهم يصدقون كل كلمة ، لأنك هادئ
    Bahse varım bir ayyaşın... yük arabasını yoldan çıkardığına inanacaklar. Open Subtitles أراهن أنّهم سيصدّقون أنّ ثملاً تدهور بعربته عن الطريق
    Sence kime inanacaklar? Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}مَن سيصدّقون برأيك؟
    - Ve belki sana inanacaklar, ama belki de inanmayacaklar. Open Subtitles - سأخبر النادي بالحقيقة - وربما يصدقونك .. لكن ربما لا
    Şimdi bana inanacaklar. Open Subtitles لكنهم سيصدقونني الآن
    Ona inanacaklar, bana değil. Open Subtitles سيصدقونها، لن يصدقوني.
    Onlar senin o kişi olduğuna inanacaklar. Open Subtitles سيصدقونك وستخرج ثرياً
    Sence bize inanacaklar mı? Open Subtitles هل تعتقدين أنهم سيصدقوننا ؟
    Eğer bunu onaylayacak olursak insanlar uzaylılara inanacaklar. Open Subtitles إذا أعطينا ختمَنا بالموافقةِ على هذا الناس سيصدقونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more