"incitmem" - Translation from Turkish to Arabic

    • أؤذي
        
    • لأؤذي
        
    • أؤذيها
        
    • اؤذي
        
    • أوذي
        
    • أؤذى
        
    • اؤذيك
        
    • لأؤذيك
        
    • لأؤذيها
        
    • لأؤذيَكَ
        
    • بإيذائك
        
    • اجرح
        
    • اجرحه
        
    • لن أضر
        
    Sen benim ailemdensin. Ve asla ailemi incitmem. Open Subtitles أنت من العائلة, وأنا لن أؤذي العائلة أبدا،
    İntikam istemenin nasıl olduğunu biliyorum ama bunun için masum insanları incitmem. Open Subtitles أعرف كيف هو شعور، الرغبة بالإنتقام، ولكن لن أؤذي انسان بريء لفعل ذلك
    Yani onun için asla birini incitmem. Open Subtitles أعني ، ما كُنت لأؤذي أى شخص بسببه بكل تأكيد
    Ama onu incitmem ve kimsenin de incitmesine izin vermem. Open Subtitles ولكن لن أؤذيها ولن أدع أحداً آخر يؤذيها أيضاً
    Çocukları asla incitmem ve onlara değer veririm. Open Subtitles لن اؤذي الاطفال ابداً .. ولكن اهتم بهم
    Budro hedef değildi. Budro iç güdüsüne göre hareket ediyordu. Ben asla bir hayvanı incitmem. Open Subtitles "بدرو" لم يكن هدفا قط وأنا لا أوذي حيوانا أبدا
    Güzel kafasındaki bir tek saçı bile incitmem. Open Subtitles لم أؤذى شعره واحده منرأسهالجميل.
    Seni asla incitmem! Open Subtitles انا لم اؤذيك من قبل انا لم اؤذيك من قبل
    Hadi ama Zoe, biliyorsun ki seni asla incitmem. Open Subtitles هيا "زوي"، تعلمين أنني لم أكن لأؤذيك قط
    Aslında bir sineği bile incitmem. Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أحبّ أن أؤذي الناس
    Ama bir kadını böyle değersiz bir şey için incitmem. Open Subtitles لن أؤذي سيّدة بسبب بعض الهراء التافه مثل...
    Oğlumu asla incitmem, biliyorsun. Open Subtitles لن أؤذي أبني ابداً, انتي تعلمي ذلك.
    Bana inanmalısınız, ben eşimi asla incitmem. Open Subtitles يجب عليكم تصديقي، لم أكن لأؤذي زوجتي.
    Ben asla bir kadını incitmem. Open Subtitles ... لم أكن أبداً لـ لم أكن أبداً لأؤذي إمرأة
    Jenna asla incitmem. Onu seviyorum. Open Subtitles لم أكن لأؤذي جينا ، أنا أحبها
    Onu seviyordum. Onu asla incitmem. Open Subtitles لقد أحببتها، لن أؤذيها أبداً، يجب عليك...
    Korkma. Sidikli kardeşimi incitmem. Open Subtitles لا تخافي ، لن اؤذي أختي الضعيفة الصغيرة
    Sevdiğim adamı asla incitmem. Open Subtitles لن أوذي أبدا الرجل الذي أحب
    Yalnızca ben asla bir çocuğu incitmem. Open Subtitles عدا أننى لن أؤذى طفل أبداً
    - Ben de asla seni incitmem. Open Subtitles وانا لن اؤذيك ابدا
    Seni asla incitmem. Open Subtitles لم أكن لأؤذيك أبداً
    Odette'yi asla incitmem. Open Subtitles لمْ أكن لأؤذيها أبداً.
    Seni asla incitmem, Tyler. Open Subtitles ما كنتُ لأؤذيَكَ أبداً يا (تايلر).
    Ben senin annenim, seni incitmem. Open Subtitles أنا والدتك ولن أقوم بإيذائك
    Yalan söylersem, seni incitmem diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت إذا ما كذبت عليك لن اجرح مشاعرك
    Hayır. Onu asla incitmem. Onun her şeyini seviyordum. Open Subtitles .كلا, انا ما اتمنى أن اجرحه أنني أحببتُ كل شيء به
    O çocuğu bu dünyada hiçbir şey uğruna incitmem. Open Subtitles إنّني لن أضر هذا الولد من أجـل أيّ شيء في العـالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more