"incitmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيذاء
        
    • إيذائي
        
    • إيذائك
        
    • لإيذاء
        
    • إيذاءك
        
    • أذيتي
        
    • تؤذيني
        
    • ايذائك
        
    • أذيتك
        
    • أؤذي
        
    • أؤذيكِ
        
    • بإيذاء
        
    • يؤذيك
        
    • لإيذائك
        
    • لأؤذيك
        
    Demek bunlar senin olgunlaşma yılların ve aklın başına gelene kadar sürekli insanların duygularını incitmeye devam mı edeceksin? Open Subtitles أتعتقد لأن تلك هي سنوات تكوينك يمكنك المضي قدما ً في إيذاء مشاعر الناس طالما تخرج بشيء من ذلك؟
    İnan ya da inanma ama sinsi ve pislikler ve yedi yaşındaki bir kızı incitmeye çalışıyorlar. Open Subtitles صدِّقي هذا أو لا، لكنّهم أوغاد و ملاعين و هُمْ يحاولون إيذاء فتاة في السابعة من عمرها
    Sakın ola bir daha beni ya da ailemi incitmeye kalkma. Open Subtitles لا تحاولي ابداً إيذائي أنا أو عائلتي مجدداً
    Artık sizi incitmeye çalışmayacağımı söylemek istedim. Open Subtitles وأنا أردتُ إخْبارك لَنْ حاولْ إيذائك رجالَ أكثر.
    Kimseyi incitmeye niyetimiz yok ama gerekli olursa güç kullanacağız. Open Subtitles لا يوجد لدينا أي رغبة لإيذاء أحداً ولكننا سنستخدم القوة إذا أضطررنا لذلك
    İnsanlara yardım ediyor, aynı seni ve annemi incitmeye çalışan kadın konusunda bize yardım ettiği gibi. Open Subtitles إنه يمد العون للناس كمساعدته لنا ،ضد تلك المرأة التي أرادت إيذاءك أنتَ وأمي
    Ve sanırım o günden beri sizde beni incitmeye çalışıyorsunuz. Open Subtitles واعتقد انك تحاول أذيتي من يومها
    Duygularını incitmeye çalışmıyorum, Anne. İnan ya da inanma, bu seninle alakalı değil. Open Subtitles .أنا لا أحاول إيذاء مشاعرك يا أمي صدقي أو لا تصدقي, هذا ليس بسببك
    Dinle, Kaleb, Sung Lee'yi incitmeye çalışmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles إستمعْ، كاليب، أَعْرفُ أنت مَا كُنْتَ تُحاولُ إيذاء سونج لى
    Kafayı bana takmadı. Başka birini incitmeye çalışıyor. Open Subtitles إنها ليست مهتمة بي إنها تريد إيذاء شخص آخر
    Demek istediğim, öğrenmenin tek yolu beni incitmeye çalışarak zarı atmak. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة لتكتشفي حقًا أن تجازفي وتحاولي إيذائي.
    Ya da belki de beni bilinçaltında incitmeye çalışıyordun. Open Subtitles أو ربما أردت إيذائي في عقلك الباطن
    Seni incitmeye çalışıyor gibi geldi. Open Subtitles كنت اعتقد انه يحاول إيذائك حصريآ لمنتدى سينما العرب
    Birilerini incitmeye gerek yok, tamam mı? Open Subtitles ليس هناك داعي لإيذاء أحد، حسناً؟
    Theo! Seni incitmeye çalışmıyoruz. Seni geri getiren biziz. Open Subtitles (ثيو)، إننا لا نحاول إيذاءك نحن اللذان أعدناك إلى هنا.
    Yine beni incitmeye mi çalışacaksın? Open Subtitles هل ستحاولي أذيتي مجدداً؟
    Dün gece gerçekten beni incitmeye mi çalışmıştır? Open Subtitles هل تعتقدي أنها كانت تحاول اليله السابقه أن تؤذيني
    Tatlım, seni hastanelik edene dek incitmeye devam edecek. Open Subtitles سيستمر فى ايذائك حتى تذهبين الى المستشفى
    Ara sokaktaki o adamlar, seni incitmeye çalıştılar, değil mi? Open Subtitles هؤلاء الرجال في الزقاق كانوا يحاولون أذيتك ، أليس كذلك ؟
    Kimseyi incitmeye niyetim yok. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أيّ أحد.
    Bazı hatalar yapmaya mecbur kaldım. Ama dünyada hiçbir şey beni seni incitmeye itemez. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأخطاء، ولكن لا شيء في العالم يجعلني أؤذيكِ
    Sanırım sevdiğim insanları inciterek beni incitmeye çalışıyorlar Open Subtitles واعتقد انها تتضمنك اعتقد انهم يحاولون أذيتى، بإيذاء من احبهم
    Bu çok saçma. Onunla konuşmalıyım. O bunu bir zayıflık belirtisi olarak alır ve seni yine incitmeye çalışır. Open Subtitles سيعتبر ذلك ضعفا منك ثم سيحاول أن يؤذيك مجددا
    Bu seni incitmeye başlamadan önce, benimle konuşmak için son şansın. Open Subtitles هذه اخر فرصة لك لتخبرني بما لديك وإلا سأضطر لإيذائك
    Kim olduğunu bilmiyorum ve seni incitmeye gelmedim. Open Subtitles أنظر, أنا لا أعرف من أنتَ و لكنني لستُ هنا لأؤذيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more