"ingilizce'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإنجليزية
        
    • الانجليزية
        
    • بالإنجليزية
        
    • الانجليزيه
        
    • أنجليزيته
        
    • الإنجليزيّة
        
    • اللغة الإنكليزية
        
    Ve İngilizce'nizin iyi olduğu konusunda önce bizi tatmin etmeniz lazım. TED ينبغي أن تجعلنا مقتنعين أولاً بأن لغتك الإنجليزية جيدة بما يكفي
    Yani sistemin İngilizce hakkında bildiği her şey, aslında motora kodlanmış durumda. TED فكل ما يعرفه النظام عن اللغة الإنجليزية في الواقع مشفر داخل المحرك.
    Şimdiyse, Müslüman kadınlara yönelik bir İngilizce dil dergisinde çalışıyorum. Open Subtitles الآن أعمل في مجلة باللغة الإنجليزية انها مجلة للمرأة المسلمة
    Size İngilizce öğretmek için oradaydım; bunun yasak olduğunu biliyordunuz. TED كنت هناك لادرسكم الانجليزية وكنتم تعلمون ان هذا غير مسموح.
    İngilizce bir metnin görsel soyutlama bakış açısından böyle gözüküyor. TED هذا ما يبدو عليه نص بالإنجليزية من منظور تجريدي بصري.
    Tüm İngilizce bilgi birikimi ve İngiliz alfabesi yitirilmiş. TED كل المعرفه بالغه الانجليزيه و الحروف الانجليزيه قد ضاعت.
    Eğer onu bazen boşa çıkarabilirsen, ona İngilizce öğretmek isterim. Open Subtitles لو تستطيع إبقائه لديك لبعض الوقت أود أن أعلمة الإنجليزية
    Aramızda bu kadar uzun bir İngilizce cümle yazabilecek kimse yok. Open Subtitles .. في منزلنا لا يستطيع أحد كتابة هذه الجملة الإنجليزية الطويلة
    Kendi kafanda İngilizce konuşuyor olabilirsin ama ağzından çıktığı zaman vızıltıymış gibi duyuluyor. Open Subtitles أعني ، أنك في رأسك تتكلم الإنجليزية لكن حينما تنطقها فكلها طنين وطقطقات
    İngilizce öğrenmenin bedeli 599 dolar nakit ödeme... ve yüzde 22 faizle... 12 ay boyunca süren 86 dolarlık ödemeler oldu. Open Subtitles تعلم الإنجليزية يكلف 599 دولار و 12 قسطاً شهرياً قيمة كل منهم 86 دولار التى تمثل 22 بالمئة من ربح أمى
    En azından şu İngilizce ve Flamanca kelimeleri tercüme edemez misiniz? Open Subtitles هل يمكنك على الأقل أن تترجم كل تلك الكلمات الإنجليزية والهولندية؟
    Kız ergenliğinin son yıllarındaydı, ...ve civardaki okullardan birinde İngilizce okuyordu. Open Subtitles كانت فى أواخر مراهقتها وكانت تدرس اللغة الإنجليزية فى مدرسة مجاورة
    Eğer telefon etmeme izin verirseniz İngilizce bilen arkadaşım size her şeyi açıklar. Open Subtitles لو تدعني أتصل بأحد صديقي الذي يمكنه أن يتحدث الإنجليزية سيوضح كل شئ
    Bu yüzden açıklamaları İngilizce yazdım. Dünyanızdaki en popüler dil. Open Subtitles لهذا كتبت التعليمات باللغة الإنجليزية لأنها اللغة المشهورة في العالم
    Tanrı aşkına, dünyaya duyurmak zorunda mısın? İngilizce bölümünde seni duyan olmamıştır. Open Subtitles لم لا تعلنها للعالم لا أعتقد أنهم سمعوك في قسم الغة الإنجليزية
    Ajans bana son 6 ayda 4 İngilizce öğretmeni kaybettiğinizi söyledi. Open Subtitles المكتب أخبروني أنكِ فقدتِ أربعة معلمين للغة الإنجليزية في ستة أشهر
    Bu sene altıncı sınıfa geçmesine rağmen İngilizce dersi görmeye hazır durumda... Open Subtitles وبما أنه في الصف السادس الآن .. فأنه على أستعداد لدراسة الانجليزية..
    - Hemşire buraya yolladı, efendim. İngilizce dersindeydim ve başım ağrıdı. Open Subtitles لقد أرسلتني الممرضة يا سيدي أصبت بصداع أثناء حصة اللغة الانجليزية
    Çünkü orta okulda keşfettiğim kendi dilim yerime ingilizce yazdım. Open Subtitles لأني كتبت بالإنجليزية بدل لغتي السرية التي إخترعتها في الإعدادية.
    İngilizce ve Flemenkçe örneğimiz gibi. TED إنه مجرد مثل مثالنا الانجليزيه والهولندية.
    Japonca'yı bilmiyordum ve İngilizce'si berbattı. Open Subtitles لم أتكلم اليابانية و أنجليزيته كانت شنيعة
    Bizden daha iyi İngilizce konuşmayı öğrenmiş ve bağımsız çevirmenlik işine girmiş. Open Subtitles وتعلّمت التحدّث باللغة الإنجليزيّة أفضل منّا، وكانت تكسب لقمة عيشها كمُترجمة مُستقلّة.
    Takımın Hunter tıkırdamalarını İngilizce'ye çevirmek için kodu yazmaya başladı. Open Subtitles فريقي نكتب بالفعل متاحة ترجمة نقرات صياد إلى اللغة الإنكليزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more