"insan ölecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الناس سيموتون
        
    • الناس ستموت
        
    • الناس سيموتوا
        
    • الناس سوف يموتون
        
    Eğer bunu yapmama izin vermezseniz bir çok insan ölecek. Open Subtitles الكثير من الناس سيموتون إن لم تدعوني أفعل ذلك
    Biz onları oyalarken bunu askeri mercilere teslim et yoksa birçok insan ölecek. Open Subtitles الى القوات الذين سيأخذونه منك او كثير من الناس سيموتون
    Eğer o şeyi kapatmazsak milyonlarca insan ölecek. Open Subtitles الملايين من الناس سيموتون إذا لم نغلق هذا الشئ
    Eğer bunu durdurmazsak binlerce insan ölecek ve yardım edebilecek bir sen varsın. Open Subtitles وألآف الناس ستموت الليلة إذا لم نوقفها وأنت الوحيد القادر على إيقافها
    İskelede çok acil bir durum söz konusu ve eğer buraya bir askeri birlik gelmezse, bir çok insan ölecek! Open Subtitles هناك أوضاع حرجه جداً في رصيف الميناء وإذا لم ترسلي جندواً هناك... الكثير من الناس سيموتوا
    Eğer bu lanet durdurulmazsa, daha birçok insan ölecek. Open Subtitles إذا لم توقف هذه اللعنه، فالمزيد من الناس سيموتون
    Birçok insan ölecek ve siz de bebeğinizi parmaklıklar arkasında doğuracaksınız. Open Subtitles الكثير من الناس سيموتون وسينتهي ذلك أن تلِدي هذا الرضيع خلف القضبان
    Eğer bana yardım etmezsen yakında binlerce, yüzbinlerce insan ölecek. Open Subtitles مئات الآلاف من الناس سيموتون قريباً جداً . إذا لم تساعديني ...
    -Cevap ver bana! -Bir sürü insan ölecek. Open Subtitles جون " جاوبنى" - عدد لا حصر له من الناس سيموتون -
    Hayal edebileceğimizden bile daha kötü... o... kadar çok insan ölecek ki. Open Subtitles إنه أسوأ بكثير مما تخيّلنا لذا... العديد من الناس سيموتون
    Dediğini yapmazsam bir sürü insan ölecek. Open Subtitles ... ان لم افعل ما تقوله . الكثير من الناس , سيموتون
    İnsanlar ölecek. Belki de bir sürü insan ölecek. Open Subtitles الناس سيموتون ربما الكثير من الناس
    Peki bu uğurda kaç insan ölecek? Open Subtitles وكم من الناس سيموتون لتحقيق ذلك؟
    Eğer bu bebeğin icabına hemen bakmazsak, daha fazla insan ölecek. Open Subtitles الآن، العديد من الناس سيموتون إذا لم أصل لخلاصة ما في هذا الكتاب ...
    Kanlı olacak. Bir sürü insan ölecek. Open Subtitles ستكون دموية، كثير من الناس سيموتون
    O şeyi yakalayamazsak pek çok insan ölecek. Open Subtitles خارج هذه المحطة بينما لا يزال بامكاننا ذلك قبل ان تموت هذه المحطة نهائيا إذا لم نمسك ذلك الشيء الذي هناك فإن الكثير من الناس سيموتون
    Ve eğer hastalık taşıyorsa, birçok insan ölecek. Open Subtitles وإذا هو مصاب، قطعة الناس ستموت.
    - Pek çok insan ölecek. - Dokunma bana! Open Subtitles العديد من الناس ستموت لا تلمسني
    Binlerce insan ölecek. Open Subtitles الآلف من الناس سيموتوا
    Binlerce insan ölecek. Open Subtitles الآلاف من الناس سيموتوا.
    Eğer işbirliği yapmazsak çok sayıda insan ölecek. Open Subtitles حسنا, ان لم نعمل كلنا مع بعضنا, المزيد من الناس سوف يموتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more