"insandır" - Translation from Turkish to Arabic

    • بشر
        
    • إنسانة
        
    • هو الرجل الذى
        
    • اكثر انسان
        
    Yüksek teknolojili yarış giysileriyle süper kahramanları andırsalar da, motosikletçiler de insandır ve zarar görebilirler. Open Subtitles ربما يشبهون الأبطال الخارقين في هندامهم العالي التقنية لكن الراكبين بشر قابلين للكسر
    Çingeneler insandır. Yahudiler değil ama. Onlar canavar. Open Subtitles الغجر بشر اليهود هم الذين ليسوا من البشر , هم وحوش
    Polis memurları da insandır ve onlar da hata yapar. Open Subtitles بأنّ ضُباط الشرطة بشر وقد يرتكبون الأخطاء.
    Sirena'ya baktığınızda göreceğiniz şey, yeteneğini keşfedip olağanüstü bir adanmışlıkla bunun üstüne giden bir insandır. Ve benim argümanım şudur ki; TED ما لدينا هنا هي إنسانة ذات تفاني غير عادي وجدت موهبة. ورأيي هو،
    Dadımız Gina, çok iyi bir insandır. Open Subtitles و مربيتنا,جينا إنها إنسانة طيبة
    Yerli vatanını uğruna ölecek kadar seven insandır. Open Subtitles الوطنى هو الرجل الذى يرغب فى أن يضحى بحياته فى سبيل بلده
    Kendisi tanıyabileceğin en sessiz, zararsız ve evcimen insandır. Open Subtitles انه اكثر انسان طيبة, واكثرهم مسالمةً ومحب لبيته جدا 00: 24: 54,899
    TaNrı insandır ve insan tanrı olduğunu düşünür. Open Subtitles الإله هو بشر و البشر يظن بأنه إله
    Sezon 6 Bölüm 2 "Aptallar da İnsandır" Open Subtitles 30 روك الموسم السادس - الحلقة الثانية بعنوان البلهاء بشر أيضاً
    Polisler de insandır, Tanrı değil. Open Subtitles إن رجال الشرطة بشر وليسوا آلهة
    Homonculus, yapay yaratılmış insandır. Open Subtitles الهومنكلس بشر مصنوعين
    - Çirkin insanlar da insandır. - Tamam. Open Subtitles القبيحون بشر أيضاً
    Eğer kanarsa, insandır. Open Subtitles أذا نزل دماء ، فهو بشر
    İnsanlar, insandır işte. Kusurludur hepsi. Open Subtitles الناس هم بشر الناس بهم نقائص
    Tüm canavarlar insandır. Open Subtitles جميع الوحوش هم بشر
    Spector gibilerinin hepsi insandır, anlaşılabilirler. Open Subtitles الرجال ممكن يشبهون (سبيكتور)، بشر كذلك وأمرهم مفهوم للغاية
    Kendisi iyi bir insandır, senin aksine. Open Subtitles والتي هي إنسانة صالحة على عكسك
    "Ve tanıdığım en güçlü insandır. Open Subtitles وهي أقوى إنسانة قد قابلتها
    Kendisi iyi bir insandır. Open Subtitles وهي إنسانة طيّبة.
    Susan harika bir insandır. Ona hayatımda her zaman güvenirim. Open Subtitles (سوزان) إنسانة رائعة، سأئتمنها على حياتي.
    Dünyadaki tüm topluluklar içindeki en tehlikeli oluşum kaybedecek bir şeyi olmayan insandır. Open Subtitles ... في أى مجتمع هو الرجل الذى ليس لديه شيء ليخسره
    Oğlum bu dünyadaki en nazik insandır. Open Subtitles ابنى اكثر انسان محترم خلقه الله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more