"insanların hayatına" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياة الناس
        
    Bu insanların hayatına nasıl baktığınıza göre değişir. TED هذا يعتمد على كيفية نظرك إلى حياة الناس.
    Beni anlayacağınızı sanmıyorum ama insanların hayatına karşılık para alamam. Open Subtitles ، لا أعتقد أنك تعيّ ما أقول لكني لا أستطيع أن أتقاضى مالاً على حساب حياة الناس
    İnsanların hayatına girip onları altüst edemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تستمر في التدخل في حياة الناس , أنت تخلط الأشياء
    Irçılığın ve nefretin, insanların hayatına müzik ve aşk aşılayarak tedavi olacağına, hem de gerçekten tedavi olacağına inanıyordu. Open Subtitles كان يؤمن أنه بإمكانه علاج العنصرية والكراهية بحقن الموسيقى والحب في حياة الناس
    Tabii, mahkeme asla yanlış yapmaz. Sistem asla insanların hayatına mâl olmaz. Open Subtitles المحاكم لا تخطىء أبداً النظام لا يفسد حياة الناس
    Tabii, mahkeme asla yanlış yapmaz. Sistem asla insanların hayatına mâl olmaz. Open Subtitles المحاكم لا تخطىء أبداً النظام لا يفسد حياة الناس
    Fakat bazen polislerin yanlış incelemeleri insanların hayatına mâl oluyor. Open Subtitles ولكن بالنسبة لعمل الشرطة, كشف شيئ خاطئ معناه تخريب حياة الناس
    İnsanların hayatına karışmadan duramıyorsun. Open Subtitles لا يمكنك المساعدة بالتدخل إلى حياة الناس
    İnsanların hayatına katkı sağlayacağına inandığı çalışmalara yatırım yapıyor. Open Subtitles لكن لكي يمول ابحاثه التي يؤمن بأنها ستحسن حياة الناس
    Her zaman vaaz verip, burnunu başka insanların hayatına sokuyordun tıpkı benimkine soktuğun gibi! Open Subtitles انت تعظ دائما, وتحشر نفسك في حياة الناس الآخرين كما فعلت مع حياتي أنت وكنسيتك اللعينة
    Tuhaf, ama oyuncuların... insanların hayatına katkı sağladığına, bize alınamayacak... bir hediye verdiklerini anladım. Open Subtitles ادركت شيء غريب أن الممثلين ياثارون في حياة الناس تعطينا الهديه التي لا يمكنك شراءها
    İnsanların hayatına çok fazla neşe ve umut getiriyoruz. Open Subtitles ‏‏نبعث الكثير من الفرح والأمل في حياة الناس‏‏
    Her gün işe gelip de başarı miktarınızı insanların hayatına kattığınız yeni net pozitif saatlerle, o gün yapacağınız işi yapmasaydınız var olamayacak saatlerle ölçmenin ne kadar da ilham verici olduğunu bir düşünsenize. TED هل بإمكانكم حتى تخيل كم هو مُلهِم أن تذهبوا لعملكم كل يوم لتُقَيموا نجاحكم في شبكة واقعية تساهم في خلق أوقات جديدة في حياة الناس أوقات إيجابية لم تكن لتُوجَد إذا لم تكن تقوم بما تفعله اليوم؟
    İnsanların hayatına müzik ve sevgi aşılayarak ırkçılığı ve nefreti tedavi edebileceğine inanıyordu. Open Subtitles لقد كان يؤمن بأنه في إستطاعته علاج التمييز العنصري و الكراهية الشديدة علاجاً بمعنى الكلمة عن طريق إدخال الموسيقى و الحب داخل حياة الناس
    Violet, burnunu insanların hayatına sokuyorsun. Open Subtitles فايلوت . انت تتدخلين في حياة الناس
    İnsanların hayatına müdahele ediyorsun! Open Subtitles انت تتملك حياة الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more