İnsanların hayatlarına girip iğrenç bir oyun oynarmış gibi onları kendine âşık ediyorsun! | Open Subtitles | تأتي حياة الناس وتجعلهم يقعون في حبك وكأنها لعبة مرض كبيرة |
İçlerine işleyen ve acı dolu bir olay yaşadıklarında o insanların hayatlarına giriyoruz. | Open Subtitles | ندخل إلى حياة الناس بعد أن اختبروا شيء عميق |
Bu yüzden insanların hayatlarına burnumu sokmuyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أتدخّل في حياة الناس عادةً |
Bu yüzden insanların hayatlarına iyilik getirmekle en ilgili deyim posta çekmektir. | Open Subtitles | هذا هو السبب في العبارة الأكثر ارتباطا هو جالب الخير في حياة الناس |
İnsanların hayatlarına öylece girip seni kucaklamalarını bekleyemezsin özellikle de seni neredeyse hiç tanımıyorlarken. | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول إلى حياة الناس لتتوقع منهم بعدها معانقتك خاصة حين لا يعرفون إلا القليل القليل عنك |
Reklamcılıksa ürünlerin ve hizmetlerin insanların hayatlarına nasıl değer katacağı konusunda yol göstermesidir. | Open Subtitles | الأعلان هو عبارة عن ألقاء الضوء كيف أن منتجاتنا و خدماتنا كيف ستحسن من حياة الناس |
Yoksa bu sistemin insanların hayatlarına verdiği zararı görmüyor musun? | Open Subtitles | أم ستقول إنك لا ترى ما يجلبه هذا النظام من ضرر على حياة الناس ؟ |
İnandik ki, kaynaklarin ve uzmanlıgin kisitli oldugu yerlerde yenilikçi, sürekli tasarımlar insanların hayatlarına gercekten değişiklik getirebilirler. | TED | نحن نؤمن بأنه في الأماكن التي تعاني من شح في الموارد والمهارات يمكن للابداع والتصاميم المستدامة أن تشكل فرقا واضحا في حياة الناس. |
Ben de hayalet gibi insanların hayatlarına girip çıkabiliyorum. | Open Subtitles | أدخل وأخرج من حياة الناس كالشبح |
Ne var bu- İnsanların hayatlarına müziği getiriyorum. | Open Subtitles | لهذا أقرب الموسيقى من حياة الناس |
İnsanların hayatlarına karışmayan bir devlete ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج إلى حكومة لا تتدخل في حياة الناس |
İnsanların hayatlarına sızıyorsun ve onları nihayetinde yok ediyorsun. | Open Subtitles | تتغلغل إلى حياة الناس حتى تدمرهم |
Sırlar bize sayısız insani dramı hatırlatabilir, ya da kahramanlığı, ya da zayıflıklarımızı, çevremizdeki insanların hayatlarına sessizce gireriz, şimdi bile. | TED | أنا سعيد." قد تذكرنا الأسرار بكم لا يحصى من الدراما الإنسانية، من الضعف والبطولة، وهي تلعب بصمت في حياة الناس من حولنا حتى الآن. |
İnsanların hayatlarına neşe katıyoruz. | Open Subtitles | نبعث البهجة في حياة الناس |