"insulin" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنسولين
        
    • الانسولين
        
    • الأنسولين
        
    Tamam, aradığımız şey, son 48 saat içinde yapay insulin alan hastaların listesi. Open Subtitles حسناً,ما نبحث عنه هو مريض اشترى إنسولين اصطناعي في أخر 48 ساعة
    NPH insulin... 10ml şişe, 200,000 guarani. -En ucuzu burada. Open Subtitles زجاجات إنسولين 10 لتر بـ200 النوع الأرخص هناك
    Vücudun bir havuz dolusu insulin üretse bile bu yeterli olmayacaktır Open Subtitles أجل اسمع، بنكرياسك قادرة على إنتاج إنسولين يكفي لملئ بركة سباحة !
    İnsulin işe yaracak ama beni daha önce aramalıydın. Open Subtitles حسنا,الانسولين سينفع لكن,كان يجب الإتصال بي مبكرا لا احب الحقن
    Kanda ne kadar glikoz varsa, o kadar çok insulin üretilir. Open Subtitles كل ما كثر الجلوكوز بالدم كل ما كثر الانسولين بالدم
    Pompanın insulin vermek için kullandığı ve şekeri ölçtüğü iğneyi kuşatırlar. TED يطوّق هؤلاء الإبرة التي تستخدمها المضخة لإيصال الأنسولين واختبار مستويات الغلوكوز.
    İnsulin eksikliği. Open Subtitles إنه عوز إنسولين
    O zaman vardi insulin. Open Subtitles كان لديكِ إنسولين
    Novalin insulin. Open Subtitles (إنسولين نوفالين)
    Ancak burada bizim için önemli olan nokta bu insulin hormonu kan içerisinde tüm glikoz ile uğraşmakta iken, yağ hücrelerimize yağlara tutunmalarını söylemesidir. Open Subtitles لكن النقطة المهمة في حالتنا في وقت الانسولين موجود بالدم يتعامل مع الجلوكوز
    Hızlıca düşmesinin nedeni, o şekere karşılık, vücudunun şekerin hücrelere götürülmesini ve ve enerji için kullanılmasını sağlayan bir hormon olan insulin salgılamasıdır. Open Subtitles وسبب انخفاضه بشده بسرعه هو ردة فعل الجسد بإفراز الانسولين الهرمون الذي يعمل على نقل السكر للخلايا
    Gerekli olduğunda insan vücudu insulin üretimini %60 a kadar çıkarabilir. Open Subtitles أجل ..مهلاً، في الحالات القصوى، بنكرياس الإنسان معروف بقدرته على %زيادة انتاج الانسولين بنسبة 60
    İnsulin almaya. Open Subtitles للحصول على الانسولين
    Netrofiller içi enzimle dolu küçük taneciklerle saldırmaya başlar. Enzimler insulin pompasının iğnesini parçalamaya çalışır. TED تطلق العدلات حبيبات صغيرة مليئة بالأنزيمات والتي تحاول تدمير سطح إبرة مضخّة الأنسولين.
    yaygın bir bakterinin sisteminden faydalanarak ve onu kumanda ederek, şeker hastalarını tedavi etmek için insulin proteini ürettiğimizn farkında mısınız? TED هل تدرك بأنه بمقدورنا الاستفادة وتوظيف آلية نوع من البكريا الشائعة لإنتاج بروتين الأنسولين البشري المستخدم لعلاج مرض السكري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more