"intihar ettiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • انتحر
        
    • قتل نفسه
        
    • الذين ينتحرون
        
    • قام بالإنتحار
        
    • قامت بقتل نفسها
        
    • قتلت نفسها
        
    • أنّك قتلت
        
    • إنتحرت
        
    • قد انتحرت
        
    • إنتحاراً
        
    • انتحروا
        
    • بأنه إنتحر
        
    Polis sizin parti yaptığınız gece intihar ettiğini düşünüyor. Open Subtitles الشّرطة تعتقد أنّه انتحر نفس اللّيلة التي كنتِ معه.
    Yerel bir çiftçi... İntihar ettiğini söyleniyor Open Subtitles على أنه مزارع محلي انتحر في مكان الحادث.
    Baba, çocuğun babası da intihar ettiğini düşünmüyor. Open Subtitles والدى والد الفتى نفسه لا يظن انه قتل نفسه
    - Kaç silah tasarımcısının intihar ettiğini bilsen şaşarsın. Open Subtitles قد تتفاجئ من عدد مصمّمي الأسلحة الذين ينتحرون
    Madam. Daha önce hiç bir diş hekiminin intihar ettiğini duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع بطبيب أسنان قام بالإنتحار من قبل
    Bu dairede bir kadının intihar ettiğini bilmek, tuhaf hissettiriyor. Open Subtitles من الغريب أن تعلمي بأن هذه الشقة لإمرأة قامت بقتل نفسها
    Onun intihar ettiğini ve senin bunu bildiğini düşünüyor. Open Subtitles هو يعتقد أنها قتلت نفسها وهو يقول انكِ تعرفين ذلك
    İntihar ettiğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقد أنّك قتلت نفسك
    Hayır, hayır, bu olamaz. Mektupta intihar ettiğini mi yazmıştı? Open Subtitles عذراً كلا كلا ، هذا غير ممكن ، هل تعنين بأن تلك الرسالة توضح بأنها إنتحرت
    Seni en son böyle gördüğümde bana babamın intihar ettiğini söylemiştin. Open Subtitles آخر مرة كان لديك التي تبدو على وجهك، قلت لي أبي انتحر.
    İntihar ettiğini falan mı sanıyorsun yoksa? Open Subtitles ماذا ، ماذا تعنين؟ يقال إنه انتحر أو؟
    Eugene' nin intihar ettiğini mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدون أن يوجين قد انتحر ؟
    İntihar ettiğini söylediler. İçkili olduğunu söylediler. Open Subtitles لقد قالوا أنه انتحر لقدقالواأنهكان يحتسيالشراب,لقدوجدوا...
    Polisler, Blake'in intihar ettiğini söylediler. Open Subtitles الشرطة قالت أن بلايك انتحر
    Başkan West'in düşmanının yolsuzluk hakkında yalan bir mektup yazıp intihar ettiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles نعم , أنت تحاول أن تقترح بأن عدو العمدة ويست زور رسالة فساد وثم قتل نفسه ؟
    Babanın intihar ettiğini öğrendin hemen cenaze işlerini halletmeye başladın. Open Subtitles لقد سمعت ان والدك قتل نفسه وهاأنت قد تجاوزت ذلك وبدأت بترتيبات الجنازه
    Gördükleri kötü muameleden kaç çocuğun intihar ettiğini biliyor musun? Open Subtitles هل لديكَ أي فكرة عن عدد الأطفال الذين ينتحرون
    Memur, kaçan bir zanlının intihar ettiğini söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني الشرطي بأن فاراً قام بالإنتحار
    Yani gerçekten intihar ettiğini mi düşünüyorsun, Nikki? Open Subtitles (إذاً أنتِ تظنينها قامت بقتل نفسها يا (نيكي
    Bisikletçi Coppi'ye, sevgilisinin intihar ettiğini söylemiştik. Open Subtitles أخبرنا "كوبي" راكب الدرّاجة الهوائيّة, بأنّ فتاته قتلت نفسها.
    İntihar ettiğini sanıyordum. Ne? Open Subtitles اعتقدت أنّك قتلت نفسك - ماذا؟
    Frankie öldürülmeden bir yıl önce annesinin intihar ettiğini biliyoruz. Open Subtitles نعرف أنه قبل مرور سنة من مقتل فرانكي أن والدته إنتحرت
    Ve tüm bu süre zarfında bebeğimizin intihar ettiğini düşündük. Open Subtitles وكل هذا الوقت كنا نظن أن طفلتنا قد انتحرت.
    Polis Victoria'nın intihar ettiğini açıkladı. Open Subtitles الشرطه قررت بأن موت فيكتوريا كان إنتحاراً وإنتهى
    Yani Watanabe'nin intihar ettiğini ya da orada donarak ölürken buna hazırlandığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles ... هل تقولون بأنه إنتحر ،أو أقله كان يتهيأ لذلك وقتما مات متجمداً هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more