"isa'nın kanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • دم المسيح
        
    • دماء المسيح
        
    Bu haritaya göre, İsa'nın kanı şuralarda bir yerde olmalı. Open Subtitles وفق هذه الخريطة، فإن دم المسيح في مكان ما هناك.
    Tören arası için atıştırmalık. Kilise beni sürekli acıktırır. Tüm şu İsa'nın kanı meselesi işte. Open Subtitles وجبة منتصف الخدمة، فدومًا ما تثير الكنيسة شرهي، حيث أمر إراقة دم المسيح كما تعلم
    - Senin, eşin ve bebek için İsa'nın kanı duasını ediyorum. Open Subtitles كنت أتلو صلاة قوة دم المسيح لحمايتك وتخليصك من الشر ولزوجتك والطفل
    Bu haritaya göre İsa'nın kanı şuralarda bir yerde olmalı. Open Subtitles طبقاً لهذه الخريطة، توجد دماء المسيح في مكان ما هناك.
    Her şey ritimde bitiyor ve onları coşturursun... Tanrı'ya şükür ve İsa'nın kanı. - Kanı seviyorlar ve... Open Subtitles فقط تكلمي عن التالي " أهلا بالمسيح , دماء المسيح "
    Bir kadeh çalmış, içinde İsa'nın kanı olan bir kadeh. Open Subtitles لقد سرق كأسا الكأس الذي يحمل دم المسيح
    Bunun şarap değil de İsa'nın kanı olduğunu söylesem yardımı dokunur muydu? Open Subtitles هل ينفع أن أقول لك إن هذا لم يكن نبيذاً بل دم "المسيح"؟
    - "Kanla doğan" çünkü mızrağa İsa'nın kanı güç verdi. Open Subtitles "المولود بالدم" وهذا لأن دم المسيح أعطى للرمح قوته.
    "Kanla yok olur" yani onu yok edebilecek tek şey yine İsa'nın kanı. Open Subtitles "يُمحى بالدم" وهذا لأن دم المسيح هو الشيء الوحيد الكفيل بتدميره. بدأ كلامك يُفهَم.
    Sanırım Gawain ve İsa'nın kanı Galapagos Adaları'nda. Open Subtitles أنا... أعتقد أن موقع من غاوين و، كما تعلمون، دم المسيح في، أم...
    İsa'nın kanı Galagapos Adaları'nda mı? Open Subtitles - [سكوفيس] دم المسيح هو في جزر غالاباغوس؟
    İsa'nın kanı sizin için aktı. Open Subtitles دم المسيح أريق من أجلكم
    İsa'nın kanı sizin için aktı. Open Subtitles دم المسيح أريق من أجلكم
    İsa'nın kanı sizin için aktı. Open Subtitles دم المسيح أريق من أجلكم
    İsa'nın kanı sizin için aktı. Open Subtitles دم المسيح أريق من أجلكم
    İsa'nın kanı sizin için aktı. Open Subtitles دم المسيح أريق من أجلكم
    Bu İsa'nın kanı, Angelo. Eminim ki yeteri kadar iyidir. Open Subtitles إنها دماء المسيح " آنجلو " لابد أنها كافية
    İsa'nın kanı beni koru, İsa'nın kanı beni koru. Open Subtitles دماء المسيح تحميني دماء المسيح تحميني
    İsa'nın kanı, İsa'nın kanı beni koru İsa'nın kanı beni koru, İsa'nın kanı beni koru İsa'nın kanı beni koru, İsa'nın kanı, İsa'nın kanı beni koru. Open Subtitles دماء المسيح ... دماء المسيح تحمينيّ دماء المسيح تحمينيّ ... دماء المسيح تحمينيّ دماء المسيح تحمينيّ ... دماء المسيح تحمينيّ
    Ayrıca İsa'nın kanı da değil. Open Subtitles وليست دماء المسيح
    İsa'nın kanı seni kurtarır. Open Subtitles .فلتخضعك دماء المسيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more